When it comes to keeping your blood sugar in check, people with diabetes have limited options.
论及限制血糖的手段,糖尿病患者的选择十分有限。
Medical researchers have been searching for a noninvasive alternative to the self-administered fingerprick test, or a continuous monitor with a sensor worn under the skin.
医学研究人员一直在寻找一种非侵入性的方法来替代自我管理的手指试验,或者是一个连续的显示器,将它的传感器放置于皮肤下面。
Now a team of South Korean researchers has a solution: a contact lens that keeps tabs on the glucose in your tears.
如今一组韩国研究人员得到一种解决方式:能监控眼泪中葡萄糖含量的隐形眼镜。

The research team has prototyped and tested their device on rabbits, and report that it causes no adverse reactions.
该研究团队已经在兔子身上进行了原型实验和测试,并报告称未引起不良反应。
Moreover, it's soft and flexible, with only a few small rigid components. It contains neither brittle nor bulky components that could block the vision or harm the eye.
不仅如此,隐形眼镜很柔软且具有弹性,只有极少数的刚性部件,也不含易碎或厚重的部件,不会阻挡视力或伤到眼睛。
The wearer has to look into a mirror to see the glucose level.
佩戴者须照镜子来查看自己的血糖水平。
It sounds bulky, but the components inside the lens -- even the rigid parts, such as the silicon pads in the glucose monitor -- are only one hundredth the thickness of the lens itself.
它听起来很笨重,但透镜内部的组件--甚至是葡萄糖监测器中的硅衬垫等刚性部件--的厚度仅为镜片厚度的百分之一。
There may be some way to go before contact lenses of this kind are ready for use by humans, but this proof of concept shows that it could be only a matter of time (and more hard work by scientists).
这种隐形眼镜在正式供人类使用之前,可能还需要进行一进一步的检测,但这一概念的证明表明,这可能只是时间问题(科学家们会更努力的工作)。
国内英语资讯:Over 2,600 exhibitors gather at annual intl jewelry show in Hong Kong
国内英语资讯:Chinas social endowment insurance covers over 523 mln people
国际英语资讯:Interview: Belt and Road Initiative can benefit all, Piraeus port a good example: experts
美韩宣布停止大规模联合军事演习
国内英语资讯:Weekly policy snapshot of Chinese economy
国内英语资讯:Across China: From imitation to creation, Chinese village paints new life
国产羽绒服在美卖疯了,纽约街头撞衫率爆表!加拿大鹅:我不要面子吗
可口可乐的新品完全不像可乐,超有质感
国内英语资讯:Lawmakers brainstorm methods to seal victory over poverty
国际英语资讯:Pakistan PM invites India for dialogue amid escalating tensions across LoC
体坛英语资讯:UEFA hand Ramos 2-game ban for deliberate yellow card
体坛英语资讯:Kenyas Obiri targets world Cross Country medals in Denmark
民主党高层议员誓言加紧调查特朗普
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets senior French diplomat, former US official
国内英语资讯:Chinas top legislature prepares for upcoming annual session
体坛英语资讯:German veteran Nowitzki open to another season in NBA
国内英语资讯:China, Russia, India to strengthen cooperation after foreign ministers meeting
迪士尼在上海开全球首个疯狂动物城园区
国内英语资讯:Chinese commerce official calls on EU to be open, inclusive
10个字总结生活有多丧
爱能化解一切辛劳
国际英语资讯:DPRK, U.S. leaders meet in Hanoi, Vietnam for 2nd summit
国内英语资讯:Chinese scientists find therapeutic target of common liver cancer
体坛英语资讯:Real Madrid teenager Vinicius Junior named in Brazil squad
体坛英语资讯:Shanghai SIPG smash Shenhua 4-0 to win Shanghai Derby
体坛英语资讯:Rodgers named manager of Leicester City
体坛英语资讯:Solskjaer looks for positives from Man Ut injuy list
体坛英语资讯:Brazilian players dominate Chinese top-tier football league
国内英语资讯:App launched to promote preferential policies across Taiwan Strait
国际英语资讯:Finnish PM endorses wider usage of forest despite climate study concern
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |