1. Taking long, hot showers
1.长时间洗热水澡
Excessive exposure to water, especially hot water, can strip the skin of natural oils and disrupt the skin barrier . Instead, keep showers short—down to ten minutes or less—and temperatures no higher than 84° F.
过度接触水,尤其是热水,会使皮肤失去自然产生的油脂,破坏皮肤的保护层。洗澡时间要短,不超过10分钟,温度也不要超过84° F。
2. Washing with harsh soap
2.洗澡用刺激性的肥皂
Traditional bar soaps use harsh cleansing ingredients called surfactants that have an alkaline pH. Alkaline products can disrupt the outer skin layer and prevent the skin from protecting itself properly causing dryness and irritation.
传统的肥皂含有刺激性的清洁成分,是碱性的表面活性剂,碱性产品能破坏皮肤表层,降低皮肤自我保护力,使皮肤干燥产生刺激。
3. Exfoliating too often
3.过于频繁去死皮
While exfoliating can be extremely beneficial, especially for dry skin, over exfoliating can lead to microscopic tears that result in inflammation, redness, dryness, and peeling.
虽然去死皮尤其对干燥皮肤特别有好处,但过度去死皮会使皮肤轻微受损,导致炎症、发红、干燥、脱皮。
4. Using the wrong moisturizer
4.用错保湿霜
Lotions are water-based with low oil content, so they quickly evaporates, which can dry your skin out even more. For best use, apply your cream or ointment directly after showering.
乳液是含油量少的水性物质,所以蒸发得快,使皮肤更干。为了达到最好的效果,洗澡之后立刻涂上霜或软膏。
5. Not drinking enough H2O
5.水喝得不够
Not drinking enough water can show up on your skin, causing it to become fatigued and less plump.
水喝得不够会体现在皮肤上,皮肤不能水润有光泽。
6. Using harsh laundry detergents or fabric softeners
6.使用刺激性的洗衣粉或柔顺剂
If you use a fragranced detergent, then the fragrance itself may be enough to cause skin reactions. If too much detergent is used then it may become lodged between fibers of the fabric and rub up against the skin causing irritation.
如果你用了有香味的洗涤剂,香味本身就足够刺激皮肤了。如果用了太多的洗衣粉,就会残留在织物纤维的缝隙里,摩擦皮肤产生刺激。
7. Over-using products that contain retinol
7.过度使用含维生素A的产品
The topical wrinkle reducer is one the best studied ingredients for fighting signs of aging, but applying too much or applying it too frequently may lead to skin irritation and dryness.
这种能局部减少皱纹的物质是研究发现的对抗衰老迹象最好的物质,但用太多或过于频繁会导致皮肤刺激和干燥。
8. Being face-focused and forgetting the body
8.只关注脸而忘掉身体其他部位
Dry skin on the body can make you more prone to eczema and itchiness. And don’t forget some less-obvious areas like your feet, elbows, knees and scalp.
身体上干燥的皮肤会使你更容易产生湿疹和瘙痒。不要忘掉不太明显的部位,如脚、肘部、膝盖和头皮。
9. Not using a humidifier, especially in winter
9.不用加湿器,尤其在冬季
During the colder months of the year, when the temperatures drop, so does the humidity in the air. This is why you tend to have drier, cracked skin in the fall and winter.
一年中比较寒冷的月份里气温会下降,空气湿度也会下降。这就是为什么在秋季和冬季皮肤会变干开裂。
10. Getting overly aggressive treatments
10.接受过于刺激的疗法
Lighter peels, like at-home glycolic acid peels are a better bet, as they work to remove the top layer of the skin and allow moisture to penetrate more readily.
更温和的磨皮方法,比如在家用乙醇酸磨皮是更好的选择,因为它能去除皮肤表层,让水分更快渗透进皮肤。
高科技企业到底有哪些移动业务?
母爱的真谛
英国向中国推销医保模式
我最珍贵的奥林匹克奖
FT社评:罗姆尼-瑞安团队选情不乐观
天使
假如我又回到了童年
爱需要宽容
丰田上调全年盈利预测
中国投资者收购国际米兰部分股权
英语美文 Hints for Women to Revive Romance
石原慎太郎将辞去东京都知事一职
飓风一周 美国逾170万家庭仍断电
Angels are Always There 天使一直在你身边
Hungry for Your Love 渴望你的爱
Dance Like No One Is Watching
我与妈妈有个约会 Mamma
Care your dream
制造更加轻便灵活的防弹衣
美共和党议员:勿与华为做生意
Quote of the week 忙也要留点时间思考一下
用社交媒体选股
爱你的妈咪,爱她,要甚于爱你自己
新书披露谷歌面试怪题 提供面试诀窍
美大选主题:你比四年前过得更好吗?
1999年会出现经济衰退吗?
给予爱的心伤痕累累却美丽
美文阅读 Twelve Keys for Building Trust
《恶灵入侵》夺得上周末北美票房冠军
预报天气的印第安老人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |