Losing just two hours of sleep a night makes people angrier, research reveals.
研究显示,每晚少睡两个小时会让人更易怒。
The study is among the first to prove a direct link with lack of shuteye, experts say.
专家称,这是首个证明生气和睡眠不足有直接联系的研究。
Previous research shows sleep loss increases negative emotions, such as anxiety and sadness, and decreases positive emotions, including happiness and enthusiasm.
之前的研究表明,睡眠不足会增加消极情绪,如焦虑和悲伤,减少积极情绪,包括幸福和热情。
But researchers at Iowa State University found losing sleep raised anger directly -- not just as a result of feeling more negative. Their findings were published in the Journal of Experimental Psychology.
但爱荷华州立大学的研究人员发现,睡眠不足会直接引发愤怒,而不仅仅是感觉更消极。他们的研究结果发表在《实验心理学杂志》上。
Participants were split into two groups. One kept to their normal sleep routine while the other had theirs cut by two to four hours each night for two nights.
参与实验者被分成两组。一组保持正常的睡眠习惯,另一组连续两晚每晚减少两到四个小时的睡眠时间。
The first group had almost seven hours of sleep a night, while the restricted group got about four and a half hours.
第一组每晚差不多睡7个小时,而限制睡眠组每晚睡大约4个半小时。
The difference was designed to reflect what people regularly experience in everyday life.
设计这种差异是为了反映人们在日常生活中经常经历的情况。
Both groups were then asked to rate different products while listening to irritating noise. The researchers said this was meant to create uncomfortable conditions and provoke feelings of anger.
两组参与者被要求在听恼人的噪音的同时给不同产品评分。研究人员称,这样做是为了营造不舒服的环境,激起愤怒的情绪。
study leader professor Zlatan Krizan said: "In general, anger was substantially higher for those who were sleep restricted."
研究负责人兹拉坦·克里萨教授表示:“总的来说,那些睡眠不足的人的愤怒情绪要高得多。”
"We manipulated how annoying the noise was during the task and, as expected, people reported more anger when the noise was more unpleasant. When sleep was restricted, people reported even more anger, regardless of the noise."
“我们对实验过程中噪音的干扰程度进行了调控,结果不出所料,当噪音更恼人时,人们会表现得更愤怒。当睡眠不足时,不管是否有噪音,人们会表现得更愤怒。”
美国习惯用语-第790:大摆筵席
三只小猪看望妈妈
美国习惯用语-第43期:to put your best foo
美国习惯用语-第15期:To fly off the handl
三只小猪——第一只小猪助人为乐
美国习惯用语-第17期:To keep one´s shirt&n
美国习惯用语-第36期:hot seat
美国习惯用语-第23期:To take candy from a
美国习惯用语-第784:房子太大
美国习惯用语-第783:叫出租车
美国习惯用语-第785:新同事
美国习惯用语-第781:不受欢迎
美国习惯用语-第19期:To bail out,Nose dive
三只小猪——大灰狼吹倒两座房子
美国习惯用语-第27期:A red letter day
美国习惯用语-第16期:Right on the beam
美国习惯用语-第782:人命关天
美国习惯用语-第791:换地毯
三只小猪——第一只小猪拜牛为师
三只小猪——三只小猪要盖房子
美国习惯用语-第18期:A stuffed shirt
美国习惯用语-第787:力挽狂澜
美国习惯用语-第780:背水一战
美国习惯用语-第35期:monkey business
美国习惯用语-第21期:To shake a leg
美国习惯用语-第39期:to have a heart
美国习惯用语-第792:弹钢琴
美国习惯用语-第794:婚礼计划
美国习惯用语-第28期:A black sheep
三只小猪——大灰狼吹砖头房子失败
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |