Apple has been banned by a court from selling iPhones in China, according to chip maker Qualcomm.
芯片制造商高通表示,一家法院禁止苹果公司在中国销售苹果手机。
The company says that a Chinese court has granted two preliminary injunctions that will force Apple to stop selling a whole range of iPhones released since the iPhone 6s. That accounts for just about every phone Apple has made in the last three years: the iPhone 6S, iPhone 6S Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X.
该公司称,一家中国法院已批准了两项初步禁令,这将迫使苹果公司停止销售在iPhone6s之后推出的全系列苹果手机,包括苹果公司在过去三年里生产的每一款手机:iPhone 6S、iPhone 6S Plus、iPhone 7、iPhone 7 Plus、iPhone 8、iPhone 8 Plus以及iPhone X。
Qualcomm said that the ruling required Apple to stop importing and selling the phones.
高通表示,该判决要求苹果公司停止进口及出售苹果手机。
"We deeply value our relationships with customers, rarely resorting to the courts for assistance, but we also have an abiding belief in the need to protect intellectual property rights," said Don Rosenberg, Qualcomm's general counsel.
“我们非常重视与顾客之间的关系,很少向法院请求帮助,但我们也有永恒的信念,那就是我们需要保护知识产权,”高通公司的法务长唐·罗森伯格说道。
"Apple continues to benefit from our intellectual property while refusing to compensate us. These Court orders are further confirmation of the strength of Qualcomm’s vast patent portfolio."
“苹果公司不断利用我们的知识产权获益,然而却拒绝补偿我们。这些法律指令进一步证明了高通庞大的专利库的力量。”
The patents in question relate to features that allow users to adjust and change photographs, Qualcomm said. Given the disputes revolve around software, it is possible they could be fixed with an update that would remove the features.
高通表示,我们争执的专利与允许用户调整并修改照片的功能有关。考虑到该纠纷主要与软件有关,有可能他们会进行更新,移除这些功能。
"All iPhone models remain available for our customers in China. Qualcomm is asserting three patents they had never raised before, including one which has already been invalidated. We will pursue all our legal options through the courts,"an Apple spokesperson said.
“中国顾客依然可以购买苹果手机的所有机型。高通维护的是他们以前从未提出过的三项专利,其中一项专利已经失效了。我们会通过法院寻求所有的法律途径解决这一问题,”苹果公司的一位发言人说道。
我的朋友
亚太地区薪酬增长领先全球
多次书写纸 打印不用墨
世界互联网大会 盘点大咖双语语录[1]
英三大政党领导人圣诞卡片出炉 各具特色[1]
最高龄邦女郎莫妮卡·贝鲁奇从未公开的旧照[1]
2017:那些离世的名人 那些传世的语录[1]
国内英语资讯:Chinese state councilor to attend video meeting of SCO FMs
嗜酒人士的福音:苏格兰花呢厂商推出威士忌味面料
《饥饿游戏3》北美上映 盘点原著经典语录[1]
我们的茶园
一个动作预测你的死亡时间
国内英语资讯:China announces exemption of additional tariffs on more U.S. products
李克强在上合组织首脑理事会上的讲话[1]
英女子害喜反应奇特 每日食一卷厕纸
国际英语资讯:Indian PM unveils 267-bln-USD package to ensure self-reliance amid COVID-19 lockdown
国内英语资讯:Chinese FM talks over phone with Dominican Republic counterpart
国内英语资讯:China to continue helping Spain fight COVID-19 epidemic: FM
霍金:人工智能或使人类灭亡
忙碌的星期六(Busy Saturdays)
疫情期间“双手合十”表情符号使用量大增
美国《时代》评出年度十大自拍照[1]
爱出轨或是基因惹的祸
2017十大最佳“照片炸弹”(组图)[1]
研究: 英国男性比女性更爱美
孩子和宠物 让人心动的温馨瞬间[1]
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi stresses achieving moderately prosperous society in all respec
扛不住了,脸书终于要出“不喜欢”表情
2017年末盘点:六大关键词透视反腐[1]
国际英语资讯:Fauci says coronavirus outbreak in U.S. not yet under total control
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |