Apple has been banned by a court from selling iPhones in China, according to chip maker Qualcomm.
芯片制造商高通表示,一家法院禁止苹果公司在中国销售苹果手机。
The company says that a Chinese court has granted two preliminary injunctions that will force Apple to stop selling a whole range of iPhones released since the iPhone 6s. That accounts for just about every phone Apple has made in the last three years: the iPhone 6S, iPhone 6S Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X.
该公司称,一家中国法院已批准了两项初步禁令,这将迫使苹果公司停止销售在iPhone6s之后推出的全系列苹果手机,包括苹果公司在过去三年里生产的每一款手机:iPhone 6S、iPhone 6S Plus、iPhone 7、iPhone 7 Plus、iPhone 8、iPhone 8 Plus以及iPhone X。
Qualcomm said that the ruling required Apple to stop importing and selling the phones.
高通表示,该判决要求苹果公司停止进口及出售苹果手机。
"We deeply value our relationships with customers, rarely resorting to the courts for assistance, but we also have an abiding belief in the need to protect intellectual property rights," said Don Rosenberg, Qualcomm's general counsel.
“我们非常重视与顾客之间的关系,很少向法院请求帮助,但我们也有永恒的信念,那就是我们需要保护知识产权,”高通公司的法务长唐·罗森伯格说道。
"Apple continues to benefit from our intellectual property while refusing to compensate us. These Court orders are further confirmation of the strength of Qualcomm’s vast patent portfolio."
“苹果公司不断利用我们的知识产权获益,然而却拒绝补偿我们。这些法律指令进一步证明了高通庞大的专利库的力量。”
The patents in question relate to features that allow users to adjust and change photographs, Qualcomm said. Given the disputes revolve around software, it is possible they could be fixed with an update that would remove the features.
高通表示,我们争执的专利与允许用户调整并修改照片的功能有关。考虑到该纠纷主要与软件有关,有可能他们会进行更新,移除这些功能。
"All iPhone models remain available for our customers in China. Qualcomm is asserting three patents they had never raised before, including one which has already been invalidated. We will pursue all our legal options through the courts,"an Apple spokesperson said.
“中国顾客依然可以购买苹果手机的所有机型。高通维护的是他们以前从未提出过的三项专利,其中一项专利已经失效了。我们会通过法院寻求所有的法律途径解决这一问题,”苹果公司的一位发言人说道。
研究:适当嘈杂声有助睡眠
生活如同月亮的阴晴圆缺一般
国际英语资讯:UN envoy decries killing of Turkish diplomat in Iraqs Erbil
外媒:电子商务带来便利 快递交通安全等问题也不容忽视
国际英语资讯:U.S. House holds attorney general and commerce secretary in contempt of Congress
日本千人示威 反对播韩国电视节目
有关于工作和生活的6个词
夏天台风频发 安全指南
搞怪:超市购物车的特殊用途
地球土著还是外星来客?
国内英语资讯:China allocates disaster relief supplies to flood-hit Hunan
被“裸婚”的80后
人的寿命取决于基因 与生活方式无关
常见公共标识的英文
科学家揭秘如何延缓衰老
国际英语资讯:Legal clash at state capture inquiry prompts Zumas testimony postponed in S. Africa
不为失败找借口 要为成功找方法
喜欢自嘲的人更健康 事业易成功
关于爱和生命的种种
夫妻共同朋友圈可致丈夫性冷淡
国际英语资讯:South Koreas PM arrives in Kyrgyzstan on official visit
女性独自旅游去哪里最危险?南非居首,美国次之
国内英语资讯:Xi meets Chinese diplomatic envoys to foreign countries
“大脚”问题日益困扰英国女性
孩子们眼中的爱是什么?
好莱坞抢滩中国在线视频市场
一只小小的蝴蝶
当中国成为世界第一大经济体
七夕一起聊聊爱情
贝佐斯夫妇正式离婚,妻子宣布要把一半财产捐给慈善机构
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |