Prada is being slammed on social media by critics who are accusing the brand of promoting racism through a questionable product line.
因为宣传疑似带有种族歧视倾向的产品线,普拉达被媒体上的评论家疯狂吐槽。
Prada's 'Pradamalia' line features several 'mysterious creatures,' as described by the brand, including an oddly-shaped blue dog and and a bizarre octopus-alien hybrid. While those are harmless enough, the collection also includes a pair of more human figures with brown skin and big lips.
普拉达的“Pradamalia”的产品线,用这个品牌的话来说,就是有好几种“神秘生物”。其中包括一直形状怪异的蓝狗,一只诡异的章鱼和外星人的杂交品种,当然这些是人畜无害。不过该系列也包括一对深色皮肤,厚嘴唇的人形配件。
When one New York City activist spotted the figures featured in a Prada window display, she took to social media to share her disgust, accusing Prada of spreading racist blackface imagery — and her post prompted fury from thousands of others, eventually leading the store to remove the products from the window.
一名纽约的激进者发现了陈列在普拉达的展示橱窗内这个产品,她拍了照发布在了社交媒体上,并进行了吐槽,称普拉达这是在传播种族主义黑脸形象。她的帖子让数千人感到愤怒,最终导致这个产品被从橱窗内移走。
Chinyere Ezie, an attorney at the Center for Constitutional Rights, came upon the imagery while walking past Prada's Soho, New York store on Thursday.
宪法权利中心的律师Chinyere Ezie,在周二经过纽约的Prada's Soho的时候看到了这个形象。
She shared them on Facebook in a public post, writing that she was 'shaking with anger'.
她在脸书上分享了这个图片,称自己“愤怒到颤抖”。
Chinyere went on: 'When I asked a Prada employee whether they knew they had plastered blackface imagery throughout their store, in a moment of surprising candor I was told that a black employee had previously complained about blackface at Prada, but he didn't work there anymore.'
Chinyere继续说道:“当我们问店员是否知道店内有黑脸形象,在一瞬间的惊讶以后,称之前有一名黑人员工曾经抱怨过,之后他就没有再那里工作了。”
'History cannot continue to repeat itself. Black America deserves better. And we demand better,' she added. Until then please repost and retweet @Prada using the hashtags #StopBlackface #BoycottPrada #EndRacismNow.'
“历史还在重演。美国黑人应该得到更好的待遇,我们要变得更好。”她补充道。然后她还转发并@Prada用了#别再用黑脸#抵制普拉达#立刻停止种族歧视。
Prada also release a statement in response to the criticism.
普拉达最近对于这个评论给出回应。
'#Prada Group abhors racist imagery,' it read. 'The Pradamalia are fantasy charms composed of elements of the Prada oeuvre. They are imaginary creatures not intended to have any reference to the real world and certainly not blackface.
#普拉达团队憎恶种族歧视形象。“Pradamalia的想象产品为普拉达整个产品增光添彩。他们都是想象的产物,没有参照现实世界的任何东西,它也肯定不是黑脸。”
In this interest we will withdraw the characters in question from display and circulation.
出于这个目的,我们将会撤销这个引起误会的形象,不会让它再出现在展区或者流通渠道中。
佳片推荐:执着的幸福-《相见恨早》
影视资讯:《暮光之城2:新月》首映周末1.4亿美元票房夺冠
欧美明星一周娱乐街拍精选
回望历代传奇邦女郎的时尚衣装魅影
《丑女贝蒂》收视太低 可能将告别观众
绯闻少女第三季剧装大盘点
热片点评:歪评《2012》
全球十大最激励人生的经典电影镜头
2009年秋季美剧節目心得
朱莉娅·罗伯茨新片比基尼春光乍泄
《玩具总动员3》的超绚超清晰海报抢鲜看
MTV电视台获得《就是这样》电视版权
2009年奥斯卡外语片报名官方名单公布
星期二收视率快报:CBS大获全胜 新剧表现抢眼
美剧资讯:邪恶力量、24、绯闻女孩、绝望主妇、加州靡情
“火车头托马斯”和他的朋友将再次登上大银幕
2009年十月下旬北美电影排行榜
《2012》灾难电影引发恐慌 NASA无奈辟谣
《绯闻女孩》(Gossip Girl)第三季第10集
《奥普拉秀》2011年停播 脱口秀女王自办电视网
北美票房综述:《超自然现象》胜《电锯惊魂6》
欧美电影中最美的5条裙子
麦莉·塞拉斯将客串《欲望城市2》演自己
迈克尔·杰克逊:永未上演的最伟大演出
《惊声尖叫4》女主角回归 新三部曲正式启动
《英国达人》前冠军保罗·珀特斯事迹将被人拍成电影
2009-2010年美剧播出季收视率排名前五位的新剧名单
好莱坞明星老爸们的温情时刻
安吉丽娜·朱丽取代莎丽兹·塞隆出演美国版《逃之夭夭》
改善《Gossip Girl》的十二个关键步骤(组图)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |