日前,一名伙同家人盗猎了数百只鹿的美国密苏里州男子被判处服刑期间每个月看一遍迪士尼动画片《小鹿斑比》。在这部经典动画电影中,斑比的母亲遭猎人杀害,留下小鹿保护自己。
《小鹿斑比》真的能唤醒男子对动物的善心吗?谁也不知道,因为用动画片来“惩罚”犯人,还是头一次。
但是这还不算是最奇特的处罚方式,来看看下面这些:

和驴一起游街示众
Photo by Anna Kaminova on Unsplash In 2003, two teenagers from Chicago were sentenced to 45 days in jail and ordered to march through the center of their hometown with a donkey.
2003年,美国芝加哥的两名青少年被判处监禁45天并且和一头驴一起在家乡的市中心游街示众。
It's after the pair were found guilty of stealing and defacing a statue of the baby Jesus that was part of a church's Christmas Eve nativity scene.
这两人犯下的罪行是偷盗并损毁了一尊圣婴耶稣的雕像,这尊雕像被用于教堂的圣诞夜耶稣诞生演出。
Jessica Lange and Brian Patrick who were both 19-years-old at the time also had to carry a sign which said: "Sorry for the jackass offense."
当时,都是19岁的杰西卡·兰格和布莱尔·帕特里克还必须举着一个公告牌,上面写着:“对不起,我们犯的错很愚蠢”。
deface[dɪ'fes]: vt. 损伤外观,丑化
nativity[nə'tɪvəti]: n. 耶稣的诞生
jackass['dʒækæs]: n. 公驴;愚蠢的人
十年内定期去教堂做礼拜
Photo by Michael D Beckwith on Unsplash A high school student in Oklahoma was spared jail after being found guilty of first-degree manslaughter.
美国俄克拉荷马州的一名高中生在犯下一级过失杀人罪后没有被判入狱。
Tyler Alred, 17, was involved in a drink-driving accident that killed one of his friends in 2011.
17岁的泰勒·阿尔里德在2011年的酒驾事故中导致自己的一名朋友丧生。
In order to stay out of prison the teenager was told he must graduate from high school, then graduate from welding school, take drug, alcohol, and nicotine tests for a year, wear a drug and alcohol bracelet, take part in victim's impact panels, and attend church for the next ten years.
当时,法院告知这名青少年,如果不想坐牢,他就必须从高中毕业,然后从焊工学校毕业,在一年内接受毒品、酒精和尼古丁测试,戴毒品和酒精检测手环,参加受害人亲友创伤座谈会,并在之后的十年定期去教堂做礼拜。
manslaughter['mænslɔtɚ]: n. 杀人;过失杀人;一般杀人罪
自谋生路
A man from Andalusia, in the south of Spain, took his parents to court after they stopped his pocket money.
西班牙南部安达卢西亚的一名男子在父母停止给他零花钱后把父母告上了法庭。
The 25-year-old was demanding £355 a month from his mum and dad.
这名25岁的男子要求父母每月给他355英镑(3088元人民币)。
Instead, the judge at a family court in Malaga ruled that he'd have to leave his parents' house within 30 days and learn to stand on his own two feet.
然而,马拉加家事法庭的法官做出的判决是,该男子必须在30天内搬离父母的房子,并学会自谋生路。
听古典音乐
Photo by Manuel Nägeli on Unsplash In 2008, Andrew Vactor was facing a fine of £120 for playing music too loud in his car - his music of choice was rap.
2008年,安德鲁·瓦克特因为在车中大声播放音乐而面临120英镑的罚金——他所播放的音乐是饶舌乐。
The judge offered to reduce the fine to £30 if he spent 20 hours listening to classical music by Beethoven, Bach and Chopin.
法官提出将罚款降到30英镑,条件是他必须花20小时听贝多芬、巴赫和肖邦的古典音乐。
Judge Susan Fornof-Lippencott wanted Vactor to know how it felt to listen to music that he didn't enjoy.
法官苏珊·佛尔诺夫-里本科特希望瓦克特意识到,听自己不喜欢的音乐是什么感觉。
Vactor only lasted 15 minutes listening to the music although he said he left because he didn't want to miss basketball practice.
然而,瓦科特只听了15分钟古典音乐就走人了,不过他说他离开是因为不想错过篮球训练。
神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题
马来西亚宗教学校起火,至少24人丧生
国际英语资讯:Suicide attack kills 3, injures 5 near cricket stadium in Kabul
国际英语资讯:Halimah Yacob swears in as Singapores first female president
河北省武邑中学2017-2018学年高二上学期入学考试英语试卷
为什么中国年轻人对表情包情有独钟?
川普震后向墨西哥总统表示慰问
体坛英语资讯:Urawa Reds beat Guangzhou Evergrande 2-0 in 1st leg of AFC Champions League
国外也有“苏享茂” 你能识破这些婚恋网站骗局吗?
是好是坏 原来你一直都在
国内英语资讯:China, Croatia could enhance ties under Belt and Road Initiative: ambassador
The Road I Walk 我走过的路
零成本减肥:做这些家务就能瘦瘦瘦,比跑步健身还有效
体坛英语资讯:Messi the star again as Barca beat Juventus
国际英语资讯:Brazilian Supreme Court dismisses Temer accusations against prosecutor-general
苹果发布会推出十周年纪念版,价格逆天
国内英语资讯:China, Russia explore more industrial cooperation
国内英语资讯:China, Brunei to boost ties
研究发现 遇到危险时紧抓别人只是为了自保
国内英语资讯:Vice premier stresses more efforts to boost employment
久坐党必备神器:健身单车站立式书桌
国内英语资讯:Attempts to find fault with China will never succeed: senior Chinese official
国内英语资讯:China to further supply-side structural reform, cut overcapacity, corporate cost to boost in
车用乙醇汽油将在全国推广 2020年实现全覆盖
盘点:世界上最昂贵的名人礼服,有多贵就有多美!(组图)
iPhone X面部识别遭恶搞 防伴侣偷窥面罩问世
耐克推出用户定制款球鞋,只需90分钟轻松搞定!
体坛英语资讯:Kenya, Cameroon to bid for continental Olympic volleyball qualifiers
Pot luck 这个词和运气有关吗?
重温乔布斯最经典演讲: 求知若饥,虚心若愚
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |