Chip supplier Qualcomm Inc won a second court skirmish in its worldwide patent battle with Apple on Thursday, with the iPhone maker saying it would pull some older models from its German stores.
芯片供应商高通公司周四在与苹果公司的全球专利争夺战中赢得了第二场法庭胜诉,苹果表示将从其德国商店下架一些旧型号的iphone。
Qualcomm's win in Germany comes weeks after it secured a court order to ban sales of some iPhone models in China.
高通公司获得法院命令——禁止在中国销售部分iPhone型号的几周之后,又在德国取得胜诉。
Apple, which is contesting both rulings, has continued to offer its iPhones in China but made changes to its iOS operating system in the wake of the Chinese order.
与这两项裁决相抗衡的苹果公司继续在中国推出iPhone,但在中国的判决结果下来之后对iOS操作系统进行了修改。
The German victory may affect only a few million iPhones out of the hundreds of millions that Apple sells each year.
在德国的胜诉可能只会影响苹果每年销售的数亿部iPhone中的数百万部iPhone。
Still, it is a small but clear win in a complex legal battle that will spin into overdrive in the coming months as antitrust regulators and Apple both take Qualcomm to court in the United States.
这复杂的法律斗争将持续好几个月,因为监管机构和苹果公司都将高通公司告上美国法庭。尽管如此,这还是一次虽小但确切的胜诉。
Apple alleges that Qualcomm engaged in illegal behavior to preserve a monopoly on modem chips, which help mobile devices connect to wireless data networks. Qualcomm has in turn accused Apple of using the chip supplier's vast stable of technology innovations without proper compensation.
苹果声称高通公司非法保护对帮助移动设备连接到无线数据网络的芯片的垄断。高通公司反过来指责苹果公司在没有适当补偿的情况下使用他们芯片的大量技术创新。
While a sales ban in China could hurt Apple's bottomline , it is unlikely the two patent skirmishes will sway the outcome of the broader battle, where Qualcomm has suffered a series of setbacks fighting U.S. antitrust regulators.
虽然中国的销售禁令可能会损害苹果的底线,但这两场专利冲突不太可能会有更广泛影响,因为高通公司在和美国反垄断监管机构的斗争中屡遇挫折。
医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感
国内英语资讯:China, Uganda to deepen parliamentary cooperation
国际英语资讯:Hurricane Harvey strengthens to Category 3 storm as alerts issued
一周热词榜(8.19-25)
这些迹象表明你的膀胱可能有问题
体坛英语资讯:Germany wins dressage team gold at FEI European Championships
国内英语资讯:Commentary: India to face the consequences of its strategic miscalculation
Left, right, and centre 四面八方
体坛英语资讯:Lithuania announces final lineup for EuroBasket 2017
体坛英语资讯:Chinas Chen on track to third world title, second seed Lee suffers shock exit
国内英语资讯:Troops from PLA Macao Garrison mobilized for typhoon disaster relief in Macao
《神奇女侠》电影精讲(视频)
国内英语资讯:China securities regulator supports mixed ownership reform
特鲁多总理夫妇2017年国际青年日视频致辞
国际英语资讯:Russian FM urges U.S. to cool down on sanctions spiral
乔治小王子即将入读小学,看来要学中国数学了
老外在中国:你知道云南有个“女儿国”吗?
这8种迹象表明,你喜欢的他只把你当朋友
留学党必看:英国人最讨厌的35个餐厅用餐习惯
国内英语资讯:South China recovering from Hato, likely to face new typhoon
体坛英语资讯:Real Sociedad leaders as Barca win and Madrid drop points on Spains matchday 2o
国际英语资讯:Venezuela FM blasts new U.S. sanctions on Caracas
Corridor、hallway 和 gallery 三个和“走廊”有关的单词
体坛英语资讯:13th National Games of China open in Tianjin
中国针灸治疗法治疗宠物,效果还很不错!
国内英语资讯:China, U.S. prepare for law enforcement, cyber security dialogue
国内英语资讯:China publishes rectifications of inspected units
没有女人的社会将会分崩离析
国内英语资讯:China-Saudi Arabia cooperation to enter more fruitful era, broad consensus reached on key pr
国际英语资讯:Venezuelan truth commission opens probe into economic sanctions
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |