Another day, another potential celebrity bid for president. Angelina Jolie has indicated that a move into U.S. politics may be in her future, including a possible run for President of the United States.
他日,又有一位潜力名人意欲竞选总统。安吉丽娜朱莉表示未来她有可能想往美国政界发展,其中包括有可能参加美国总统的选举。
The Oscar-winning actress and director, as well as special envoy to the UN Refugee Agency. opened up about her political future in an interview with BBC's Justin Webb for Today, where she touched on issues including sexual violence, social media, US politics and the global refugee crisis.
这位奥斯卡获奖女演员兼导演,同时也是联合国难民机构的特使。在接受BBC频道Justin Webb for Today节目的采访时,她公开了她的政治未来,其中涉及的话题有性别暴力,社交媒体,美国政治,和全球难民危机。
Jolie was asked if there was any potential for a future presidential run, and here's what she said: "If you asked me 20 years ago, I would've laughed...I always say I'll go where I'm needed, I don't know if I'm fit for politics…but then I've also joked that I don't know if I have a skeleton left in my closet.
朱莉在被问到会不会有可能参加未来美国总统的竞选时,她是这样回答的:“如果20年前问我这个问题,我肯定会大笑...我总是会说,哪里需要我,我就会去哪里,我不知道我适不适合政界...我也会玩笑说自己是不是也什么不可告人的秘密。”
she added. "I can take a lot on the chin so that's good. But I honestly will do whatever I think can really make change. I'm also able to work with governments and I'm also able to work with militaries, and so I sit in a very interesting place of being able to get a lot done.
她补充说,“我可以忍受很多事情这是优点。但是我可以做一切让我觉得能够真正改变什么的事情,我可以和政府打交道,同样也可以和军队打交道,我身处的位置非常微妙能够办成很多事情。”
Then, Webb put out there that Jolie could be on the shortlist of the 30 to 40 Democrats running for the party's presidential nomination in 2020, and Jolie thanked him for his insight.
然后Webb称朱莉可以30至40名民主党人一起参加2020年的候选提名,朱莉感谢了他的这一建议。
国际英语资讯:Feature: Ethiopias Chinese-contracted industrial park ignites business, career optimism
意大利海滩小镇禁穿比基尼 最高罚款500欧元
国际英语资讯:Feature: Life returns to southern Yemeni cities controlled by southern forces
美国体育老师40年如一日 穿同样衣服出现在学校年鉴上
大学生社团拯救中国文化遗产
暑期来临,提防教育诈骗
爱喝红茶吗?关于红茶你可能不知道的11大益处
感人瞬间:5岁华裔钢琴神童为101岁老奶奶演奏
国际英语资讯:Fire breaks out in factory in England
研究:餐具的颜色和形状会影响食物口感
国际英语资讯:India, Pakistan hold talks over Kartarpur Sahib corridor
国际英语资讯:Oleksiy Honcharuk named as Ukraines new prime minister
澳大利亚女子嫁给600岁法国老桥 称与桥一见钟情
文件显示美监听38处驻美使馆和代表团
16月大婴儿无辅助游泳 未来的出水芙蓉
威廉王子夫妇将迎新生儿 芬兰政府送避孕套做礼物
斯诺登致厄瓜多尔总统信:感谢伸出援手(双语)
尚无权威消息证实南非前总统曼德拉逝世
国际英语资讯:Trump approves state of emergency declaration for Florida as Hurricane Dorian approaches
国际英语资讯:Ramaphosa to position S.Africa as destination of choice for investors at WEF Africa
国际英语资讯:Malaysian PM urges country to unite for shared prosperity
国际英语资讯:Spotlight: For Middle East to take control of destiny amid changes, development matters
香港独立团队制作斯诺登事件微电影《Verax》
无奈的艰辛:上海工薪族的打折午餐
外媒关注中国屌丝:未来中国的主流消费群体
伤害牙齿的四种不良习惯
韩亚航空波音777客机旧金山坠机 机上有141名中国人
教你摆脱拖延症:拖延症与焦虑的恩恩怨怨
南非传奇斗士曼德拉经典语录
看到亚裔美足技师遭遇歧视 美国人会怎么做?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |