They say walk before you can run, but chances are, this kid will probably just fly.
人们常说,学会跑之前要先学会走,但也很有可能,这位小朋友先会飞。
A new-born baby has been awarded a lifetime of free flights on Buraq Air after his mother gave birth while aboard the airline.
巴拉克航空公司的飞机上,一位母亲登机后产下一名婴儿,航空公司授予这位新生儿终生免机票的权利。
The airline announced the gift on its Facebook page in celebration of the inflight birth.
该公司在其官方脸书主页上公布这一消息,祝贺在飞行中新生命的诞生。

The boy's mother was flying from Tripoli in Libya to Niamey, the capital of Niger, when she went into labor, Buraq Air employee Amir Abu Sin told cnn.
巴拉克航空公司的职员阿米尔•阿布•辛告诉cnn记者,这位小男婴的母亲在从利比亚的黎波里市飞往尼日尔的首都尼亚美市的途中突然阵痛分娩。
Buraq Air, based in Tripoli, offers flights within Libya and to destinations in Europe, North Africa and the Middle East.
巴拉克航空公司的总部位于的黎波里,既有利比亚境内的飞行航班,又有飞往欧洲、北非与中东地区的国际航班。
The bouncing baby boy happily, but rather surprisingly, arrived in the world with the help of the flight's cabin crew. In recognition of their efforts, the mother named him Abdul Baset, after the plane's captain.
在机舱工作人员的帮助下,一名健康的男婴出生了,是欣喜更是惊喜。为了感谢众人的帮助,孩子的母亲以机长的名字给孩子命名,叫做阿卜杜勒•巴塞特。
Most airlines don't keep records of births so statistics are hard to come by. But it seems there may be something in the air -- as this isn't the first baby born on a plane in the last month.
大多数的航空公司没有统计飞行中的出生情况,因此很难得到相关数据。但能肯定的是,这并不是八月里在飞机上出生的第一个宝宝。
A baby girl, Haven, came bouncing into the world while her mom was on a flight from Dubai to Manila on August 14. Haven was gifted 1 million air miles from Philippines flight operator, Cebu Pacific.
8月14日,一名女婴海文在其母亲从迪拜飞往马尼拉的途中诞生了。菲律宾航空运营商宿务太平洋航空公司赠送了海文100万航空里程。
经典英语美文:The happy door
喝醉了还能回家是因为“啤酒指南针”
舌尖上的韩国:韩国美味英文如何表达(组图)[1]
白色谎言 VS 黑色谎言
女性对男性说的这些话,非常反感(下)
从“K式空翻”看各种进球庆祝方式[1]
这八种动作,就是喵星人在说“我爱你”
什么是“快乐饮料”?
巴西掀起“内马尔热”球迷都剪内马尔头
经典英语美文:The wisdom of life
“沙滩裙”的地道英文说法
经典英语美文:Rules of life
你身边有人“跳城”吗?
挺谁谁出局 滚石主唱被封“世界杯乌鸦嘴”
经典英语美文:Live in the present moment
经典英语美文:We are on a journey
经典英语美文:The unseen power of love
经典英语美文:Be grateful to life
长期低头看手机容易导致“技术脖”
中英文化通:猴年祝福语
“粉红行动”助科技公司吸引女性?
经典英语美文:Life is a gift
针对某些学校学生抄作业较为普遍这种现象某英语报社举办以 “Say no to copying homework” 为主题的征文活动,
经典英语美文:If I knew
经典英语美文:Cherish every moment
今年夏天流行“开叉裙”(组图)[1]
周末两顿饭:“早午餐”和“晚午餐”
苏神上演“咬人帽子戏法”
你的“时间碎片”都去哪儿了?
聊不完的“办公室八卦”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |