The Maid of Neidpath
奈帕斯的女郎
Earl March look'd on his dying child,
And, smit with grief to view her--
'The youth,' he cried,'whom I exiled
Shall be restored to woo her.'
马奇伯爵在临死的女儿前,
看着她就悲伤的心疼;
他喊到,“召回我流放的青年,
让他来向我女儿求婚。
She'd at the window many an hour
His coming to discover:
And he look'd up to Ellen's bower
And she look'd on her lover--
多少个小时她守望在窗口,
为发现她回来的情郎;
当情郎仰视着艾琳的绣楼,
她也把情郎细细望。
But ah!so pale, he knew her not,
Though her smil on him was dwelling--
'And am I then forgot--forgot?'
It broke the heart of Ellen.
但这样苍白的人儿怎认得,
尽管是微笑着看着他?
“难道说他已忘了我,忘了我?
这想法使艾琳心碎啦。
In vain he weeps, in vain he sighs,
Her cheek is cold as ashes;
Nor love's own kiss shall wake those eyes
To lift their silken lashes.
他哭泣既没用,叹息也不行,
她的脸像灰烬般冷掉;
爱和吻已唤不醒那双眼睛,
唤不动那丝样的睫毛。
“休假式治疗”走红网络
什么是“采购经理人指数”
首个“民间智库”注册
“镉污染”折射“环境事故”
过度包装 excessive packaging
地铁发放“迟到卡”
立法保护“动物福利”
环保彩票 environmental lottery
iPad“商标侵权”案
“小微企业”受关注
整治“抗生素滥用”
开发“绿色就业”岗位
什么是“橡皮蛋”
抑制“系统风险”
默片 silent movie
“纸iPhone”成清明祭品
体重指数 body mass index
救助基金 rescue/bailout fund
乱收费 illegal charges
麦当劳陷“粉红肉渣”门
蜗居 dwelling narrowness-英语点津
“刑诉法”修正案
“航空碳税”是“绿色壁垒”
闰日 leap day
“礼品回收”生意红火
春节“节日病”
“甲醇汽车”试行
防范“核恐怖主义”
什么是“问题彩民”?
Created in China 中国创造
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |