The restaurant business is a tough game - according to a study by Cornell University about 30% fail in their first year. So it's not surprising that restaurants have certain tactics to keep costs down and diner numbers up.
餐馆业的竞争十分激烈--据康奈尔大学的一项研究显示:30%的餐馆在营业第一年就会倒闭。所以餐馆用一些策略降低成本、吸引更多的顾客,也就没有什么大惊小怪的了。
Here are some of the ways eateries ensure success, according to Imogen Edwards-Jones (and her anonymous insider), who wrote the book Restaurant Babylon, available from Amazon.
Imogen Edwards-Jones(和她的匿名内部人士)写了一本叫做《巴比伦餐厅》的书,亚马逊网站上即可购买。据她所述,小饭馆有一些确保成功的方法。

DINERS WHO BOOK BY PHONE ARE PREFERRED…
打电话预订的顾客优先……
Apparently, people who book by email are less likely to show up so restaurants prefer customers who call to reserve a table. Email bookers also tend to be computer-literate and that may mean they're a blogger or a reviewer - always a worry for restaurants. They're also harder to track down if they leave without paying.
很显然,用邮件预约的客人不太可能会来餐馆吃饭,所以电话预约的客人有优先权。用邮件预约的人也往往会使用电脑,所以他/她可能是位博客或评论员--对餐馆来说总是个担忧。如果他们吃完不付钱就走,也很难再找到他们。
…AND SO ARE PEOPLE WHO JUST WALK UP
直觉来餐馆的客人也同样优先
An increasing number of restaurants don't take bookings, or only offer a small number of reservations. This is, in part, because eateries can 'turn a table' three times with walk-in diners, while customers who book tend to stick around for longer. This policy can work against restaurants, however - it can be harder to move diners on if there's no subsequent booking for their table.
越来越多的餐馆不接受提前预约,或者只提供少量的预约桌。部分是因为提前预约的客人往往会停留的更久一点,而同样的时间内,直接来吃的客人可能已经换了三批了。然而,这个策略可能也会不利于餐馆--如果没有人陆续预约,那么餐馆很难继续经营下去。
LUNCH DELIBERATELY TAKES LONGER
故意让午餐更久一点
Because everyone wants to eat lunch at the same time -restaurants are likely to stagger bookings, keep you waiting for your table, or get waiting staff to chat to you so the kitchen can take the strain.
因为所有人都想在同一时间吃午餐--餐馆很可能会交错安排预约,让你一直在等待,或者让工作人员与你聊天,这样厨房就可以不用那么热火朝天了。
VIPS AND PRETTY WOMEN GET BETTER SEATS
贵宾和美女的座位更好
The more attractive or famous you are the more likely you are to be seated at the front of the venue. Dating couples and overweight businessmen tend to get relegated to the back.
越有魅力、越出名的人就越有可能坐在餐馆的前排位置。约会的情侣和肥胖的商人们往往坐的位置比较靠后。
CHEAPER RESTAURANTS ARE OFTEN A FALSE ECONOMY
便宜的餐馆通常都是虚假节约
You may not be able to afford to spend a fortune on an upmarket meal but you could be getting better value for money if you do. Ingredients, staff, linen, flowers and rent all have to be factored into the pricing of dishes.
可能你去不起高档饭店吃饭,但如果你去了可以让钱花的更有所值。配料、员工、桌布、鲜花以及租金都涵盖在了菜价内。
英国:2017宝宝愈三成能到百岁
国内英语资讯:Chinese scientists discover oldest fossil forest in Asia
愤怒也有好处? 生气的6大心理益处
银河系居然是弯的!
让你重新专注起来工作的技巧
海底惊现巨大水母对人类的启示
沙特或首次派女将出征奥运
国际英语资讯:Chinese built railway praised for facilitating transportation, boosting Ethiopias trade
做好时间管理 告别拖拉懒散
奥巴马与俄总统私聊遭曝光 麦克风未关引风波
惠特尼•休斯顿死因:意外溺亡
国内英语资讯:U.S. Defense Secretary slammed for China-smearing remarks in Japan
国际英语资讯:Cambodia, Sri Lanka sign 2 deals to boost bilateral ties
靠网店占领中国市场
囧研究:小萝莉穿着性感会惹人厌?
美国婚礼花费排行 纽约六万美元居首
油价上涨美国人不爽:奥巴马连任有危机
2050气温可上升3摄氏度
细节成就爱情:恋爱中需要注意的5大细节
久坐可致英年早逝?!
英国名字最长的村庄
谁用谁闪亮:亮色衣服搭配十招
婚前必须想清七大问题:别让自己嫁得不明不白
重口味街头人体雕塑:路人惊呼吓死爹了
迪士尼将重拍《小鬼当家》等经典电影 期不期待?
匈牙利总统深陷“抄袭门”:论文被证实部分雷同
美俄总统私聊曝光 “转达给普京”网络走红
体坛英语资讯:Alaphilippe powers to time trial win, extends Tour de France overall lead
银行满意度大调查农业银行垫底
窃贼和房主成十年至交好友
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |