A previously unknown Egyptian-style pyramid has been found in a remote area of the Kazakhstansteppe some 3,900 miles northeast of Cairo.
在哈萨克斯坦一处草原的边缘地区,大概距开罗东北方向3900英里处,人们发现了状似埃及金字塔的古金字塔遗址。
The structure is now substantially in ruins but it is believed that it was a lookalike of the famous Pyramid of Djoser in Egypt, and built around 1,000 years earlier.
该金字塔结构现在大部分都化为废墟,只不过考古学家认为这次发现的金字塔与埃及著名的乔塞尔金字塔十分相似,且比后者早大约1000年建成。
Archeologists discovered it last year but until now have kept their 'sensational find' under wraps.
考古学家们是去年发现了这处金字塔遗址,但先如今才揭晓他们这个“震惊世界的发现”。

Scientists are due to explore the unopened burial chamber of the pyramid complex 'within days'.
“无须多少时日”,科学家们便能解密此古金字塔建筑群内尚未被开启的墓室。
'It was built more than 3,000 years ago in Saryarke for a local 'pharaoh', a leader of a local mighty tribe dating to late Bronze epoch,' said archeologist Viktor Novozhenov.
考古学家维克多·诺沃泽诺夫表示:“这处金字塔群是在3000多年前的Saryarke,人们专为当地部落长老(如今所称的法老)建造的。该部落可追溯到青铜时代晚期。”
'Work on opening the main burial chamber will begin within days.
“考古学家们会继续工作,要不了几天,他们便能一睹主墓室内的情景。”
'All finds will be passed to the archaeology museum of Karaganda State University.'
“所有的发现将会被送至卡拉干达州立大学考古博物馆。”
The discovery was made by specialists from the Saryarkinsky Archeology Institute in Karaganda under the leadership of Igor Kukushkin.
这次的考古发现多亏了由伊戈尔·库库什金领头,来自卡拉干达州Saryarke考古研究所(Saryarkinsky Archeology Institute)的专家们 。
无敌英语语法(初级版)
不可小视的“as”
区别Sorry与Excuse Me
牛津实用英语语法:341 比较从句
Speak, Talk, Say和Tell
牛津实用英语语法:363 动词+介词/副词的组合
牛津实用英语语法:352日期
魔法英语语法手册第二章 代词二、物主代词
牛津实用英语语法:336 目的从句
hope和wish的用法
牛津实用英语语法:343 作主语的名词从句
牛津实用英语语法:364 不规则动词
句子转折词的桥梁
牛津实用英语语法:355 辅音字母的双写
魔法英语语法手册第一章名词四、名词的句法作用
牛津实用英语语法:358 后缀ful
牛津实用英语语法:351 序数词的几点注意事项
介词用法大全
牛津实用英语语法:361 连字号
动词主语别忘了呼应
魔法英语语法手册第一章名词二、名词的数
牛津实用英语语法:356 末尾字母e的省略
牛津实用英语语法:357 以ce和ge结尾的词
英语介词短语选:“into”
不人道的“量词”
魔法英语语法手册第三章冠词四、零冠词
魔法英语语法手册第一章名词三、名词的格
英语语法Q&A
介词“to”的用法总结
魔法英语语法手册第三章冠词二、定冠词the的用法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |