Millions of us could be putting our lives at risk by not applying sunscreen properly, experts have warned.
专家警告说很多人都会由于防晒霜用得不对从而对身体造成损害。
An online poll from the British Association of Dermatologists (BAD) revealed eight out of 10 Brits don't apply sunscreen before going out in the sun. What's more, 70% of us aren't reapplying the protection every two hours.
一项英国皮肤科医学会进行的网上民意测验显示,每10个英国人中就有8个人外出之前不涂防晒霜。而且有70%的人并不会每隔两个小时补一次防晒霜。

“Applying liberally half an hour before going out into the sun, and then again shortly after going outside, is vital to ensure that you are fully covered and that the sunscreen has had time to be absorbed into the skin," said BAD's Johnathon Major.
英国皮肤科医学会的约翰森·梅杰说:“外出晒太阳前半小时要涂好防晒霜,刚出去一小会就要再涂一次,这才能确保你完全被覆盖了,而且能给皮肤足够的时间吸收防晒霜。”
"It should then be reapplied at least every two hours, as the protective filters can break down over time."
“至少每隔两小时要补一次防晒,因为保护物质会慢慢分解。”
"It should also be reapplied after any activity where it might be accidentally removed, such as swimming. Water-resistant sunscreens are not friction-resistant, and therefore they can be accidentally removed if you towel dry after swimming or sweating."
“脸上的防晒霜要是偶然被弄掉了(比如游泳过后),你也应该补一次。防水的防晒霜不耐磨,所以如果你游泳或出汗后用毛巾擦脸的话,防晒霜可能会被擦掉。”
The online poll questioned 215 people. Other potentially bad habits also came to light as 35 per cent of people surveyed would only seek shade if they were hot, rather than to avoid burning.
这项网上调查询问了215个人。其他潜在的坏习惯也暴露出来了,有35%的被调查者只有在太热时才会找阴凉,而不会为了避免晒伤而寻找阴凉处。
Although getting a tan looks great, prolonged exposure can increase the risk of developing melanoma - the deadliest form of skin cancer.
虽然皮肤黝黑也不错,但长期暴露在阳光下会增加黑色素瘤出现的风险,这是最严重的皮肤癌。
Skin cancer is the most common cancer in the UK and rates have been climbing since the 1960s.
皮肤癌在英国是最常见的癌症,从20世纪60年代起这个数字一直在攀升。
Every year over 250,000 new cases of non-melanoma skin cancer – the most common type – are diagnosed, in addition to over 13,000 new cases of melanoma, resulting in around 2,148 deaths annually.
每年有超过25万例新的非黑色素瘤皮肤癌(最常见的癌症)患者被确诊,此外还有超过1万3千例新的黑色素瘤患者,每年造成约2148人死亡。
"While we have succeeded in making people aware of the link between sunburn and skin cancer, we have more work to do in teaching people how to use sunscreen properly," said Mr. Major.
梅杰先生说:“虽然我们已经成功使人们意识到了晒伤和皮肤癌之间的联系,但我们仍要付出更多努力教会人们如何正确使用防晒霜。”
权势之争:董事长与CEO之间的种种
H7N9新药帕拉米韦获批上市 适用流感危重病人
囧研究:基因专家称500万年后男人将灭绝
一辈子至少要做一次的20件事:你做过几件了?
男人对自身长相更满意 幸福感更高
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
美康涅狄格州出台最严控枪法案
别为锻炼找借口,走路比跑步更健康
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
伦敦警方出新招 破不了案就送花
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
钱是靠省出来的:九大省钱妙招教你这样过日子
现实版全职美人鱼翩翩起舞 “尾巴”造价1万英镑
印度发明防强奸内衣 配全球定位系统
25岁是个坎: 名人25岁时都在做什么
调查:健康问题困扰大多中国人
研究:女性更善于做商业决策
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
无子女男性比无子女女性更易抑郁
英国前首撒切尔夫人去世 享年87岁
法政府各部长将在4月15日前公开财产
后愚人节效应: 最佳愚人节笑话
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |