Australia are refusing to move their athletes into the Rio Olympic Village because of concerns about the state of their accommodation.
澳大利亚拒绝让运动员搬进里约的奥运村,因为他们担心那里的住所状况不佳。
Problems include "blocked toilets, leaking pipes and exposed wiring", according to team boss Kitty Chiller.
据澳大利亚团队主管凯蒂•奇利尔称,奥运村的问题包括“堵塞的厕所,漏水的管道和暴露的电线”。
Chiller said she had raised concerns with local event organisers and the International Olympic Committee, and was "pushing hard for a solution".
奇利尔说,她已要求当地的奥运会组织者和国际奥委会关注此事,并“大力催促他们给出解决方案”。
Australian staff are in nearby hotels with the first athletes due on Monday.
澳大利亚的工作人员以及将于周一(7/25)抵达的第一批运动员住在奥运村附近的酒店。
Alternative accommodation for team members arriving over the next three days has been arranged.
未来三天将要抵达的团队成员的替代住所也已安排好。
Chiller, the head of Australia's Olympic delegation, said extra maintenance staff and more than 1,000 cleaners have been engaged to fix the problems but the faults, particularly the plumbing issues, have not been resolved.
奇利尔是澳大利亚奥运代表团团长,她说,临时的维修人员和1000多名清洁工已开始处理各种问题,但是各种故障,特别是管道问题,还没有得到解决。
She said in a statement on the Australian Olympic website: "Due to a variety of problems in the Village, including gas, electricity and plumbing, I have decided that no Australian team member will move into our allocated building.
她在澳大利亚奥运网站的一份声明中说:“由于奥运村里存在包括天然气,电力和管道在内的各种问题,我已经决定不让任何澳大利亚团队成员搬进给我们分配的住处。”
"Problems include blocked toilets, leaking pipes, exposed wiring, darkened stairwells where no lighting has been installed and dirty floors in need of a massive clean."
“这些问题包括堵塞的厕所,漏水的管道,暴露的电线,未安装照明设施的昏暗楼梯间,以及需要大规模清洗的肮脏地板。”
The British team have had staff in place for several days and a spokesman told Reuters: "We are confident that our accommodation is ready to receive athletes and will be to the highest standards within the village.
英国奥运代表队已让工作人员在里约奥运村住了几天,一位发言人接受路透社采访称:“我们相信我们的房间已做好准备接收运动员,而且将是奥运村里最高标准的住所。”
"Whilst we have encountered some maintenance difficulties this is not uncommon with new build structures of this type and we have been working hard to overcome them."
“虽然我们遇到了一些维修方面的困难,但这对此种新的建筑结构来说很常见,我们也一直在努力克服困难。”
The 31-building village will house 18,000 athletes and officials at the height of the Games, which start on 5 August.
里约奥运会将于8月5日开始举行,在比赛最火热的阶段,这个拥有31栋楼房的奥运村将容纳1.8万名运动员和工作人员。
2008奥运会 四川地震 英语作文
中考英语完型填空复习方法 名师指导
从2008中考英语试题看2009中考英语备考
中考英语误区三 误用语言规则
你的高考分数够上哪所国外名校
08广东高考英语写作 名师点评
中考英语备考:如何提高中考选择题的正确率?
中考英语数词六大考点及解析
高考英语一轮复习备战技巧:强化记忆多实践
2008中考英语试卷特点 名师团参与点评
旅游酒店传媒等奥运相关专业正在走红
中学英语 如何写好英语句子的8种方法
中考英语听力试题中常见的
08高考英语浙江卷 名师点评
08高考英语真题 全国I卷单项填空评述
英语作文:素材控制白色污染你我的责任
英语名师谈语法学习指导
中考英语常见的替代词用法详解
中考英语误区二 被主语的表象迷惑
中考英语满分作文 可用词条 香港回归11周年
高考英语 状元谈英语学习方法
英语学习秘诀 学英语态度很重要
中考英语书面表达优秀范文赏析
中考英语阅读理解复习方法 名师指导
中考英语:简单句5种基本句型
中考英语易混点 名师解析
提高高考英语阅读速度之四种方法
中考英语:4步解答“任务型阅读”
中考英语应试技巧浅谈
中考英语:“主谓一致”误区一误认主语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |