The UK has voted by 52% to 48% to leave the European Union after 43 years in an historic referendum, a BBC forecast suggests.
BBC预测暗示:英国以52%比48%的公投结果脱离已经加入了43年的欧盟。
The pound fell to its lowest level against the dollar since 1985 as the markets reacted to the results.
结果直接影响到市场动荡,与美元相比,英镑跌至1985年以来的最低水平。
The referendum turnout was 71.8% - with more than 30 million people voting - the highest turnout since 1992.
公投参与人数为71.8%,也就是有超过3000万公民参与了投票,达到了自1992年以来的历史最高。
Britain would be the first country to leave the EU since its formation - but a leave vote will not immediately mean Britain ceases to be a member of the 28-nation bloc.
自欧盟建立以来,英国将会是第一个离开欧盟的国家。但是有关于是否脱欧的投票并不意味着英国将立即离开这个有着28个成员国的组织。
That process could take a minimum of two years, with Leave campaigners suggesting during the referendum campaign that it should not be completed until 2020 - the date of the next scheduled general election.
整个过程至少要耗费两年,在公投期间“脱欧运动”仍将持续到2020年——下一届大选的日子。
The Leave campaign argued during a bitter four-month referendum campaign that the only way Britain could "take back control" of its own affairs would be to leave the EU.
“脱欧派”认为在为期四个月的艰苦公投运动中英国能够“夺回其内务控制权”的唯一途径便是离开欧盟。
奥运给北京树起新地标
民众提前45小时排队买奥运门票
象棋大师头脑发达 双脑并用
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
双语:研究称人类无法分辨男女
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
奥运前夕中国加紧空气治理
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
百万张奥运门票发放全国中小学
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
北京奥运机动车限行措施昨日启动
职称英语考试语法知识复习之动词
走马观花看美国:体验世界过山车之最
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
北京奥运 贵宾云集
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
孩子开销大怎么办?
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |