These days it seems people can't complete simple tasks, like having a meal, without getting their phones out to Instagram it.
如今,如果不用手机拍照然后分享照片,人们似乎连吃饭这类简单的任务也完成不了。
It would be easy to think our obsession with documenting everything takes away from the enjoyment of the experience itself, but a new study says otherwise.
我们很容易认为,痴迷于记录一切,人们便无暇享受体验本身,但一项新的研究指出情况并非如此。
Researchers have found people taking photos of events actually enjoy them more.
研究人员发现,人们在拍摄照片的时候,实际上会更加享受整个过程。
The study was published in the Journal of Personality and Social Psychology. The participants who took photos reported being more engaged in the activity.
这项研究发表在《个性与社会心理学杂志》上。报告称拍摄照片的参与者在活动中更加投入。
'One critical factor that has been shown to affect enjoyment is the extent to which people are engaged with the experience,' the authors wrote.
作者写道:“人们对这段经历的投入程度,是影响人们享受程度的一个关键因素。”
Photo taking helps this because it naturally draws people more into the experience, they said.
他们说,拍摄照片有助于提升人们的快感,是因为它很自然地吸引人们更多地参与其中。
The researchers asked over 2,000 people to take part in nine different experiments. In each experiment, individuals were asked to participate in an activity – which ranged from going on a bus tour to eating in a food court.
研究人员请2000多人参加了9个不同的实验。在每一个实验中,参与者被要求参加一项活动,活动内容多种多样,可能是参加一个公车之旅,也可能是到一个美食广场吃饭。
They were asked to either take photos or not, and completed a survey to show how much fun they had during the task.
研究人员要求参与者拍照或不拍,然后请他们完成一项调查,来显示他们在执行任务过程中感受到了多少乐趣。
In almost every case, people who took photographs reported higher levels of enjoyment.
在几乎每一种情况下,拍照的人都报告称自己感受到的乐趣更多。
But the same effect happened in the other extreme, in that photo taking can make an unpleasant experience even worse, the study found.
但是研究发现,在另一个极端会产生同样的效果。因为拍照会使不愉快的体验变得更糟。
In one instance, participants went on a virtual safari and observed a pride of lions attacking a water buffalo, which most people did not enjoy.
其中一个例子,参与者进行一个虚拟的科学考察,观察一群狮子攻击一头水牛,对此大多数人都不喜欢。
In that case, the photo takers enjoyed it less than those who saw the same encounter but did not take photos.
在这个例子中,与看到同样场景但没拍照的人相比,拍照的人感到更加不快。
Taking photos did not appear to increase enjoyment when the photos interfered with the experience itself, for example having to handle bulky camera equipment.
当拍照妨碍体验本身时,比如必须扛着笨重的相机设备,拍摄照片似乎没有增加拍照者的乐趣。
The researchers also discovered that this effect is not limited to the action of taking pictures. Participants in one experiment reported higher levels of enjoyment after just taking 'mental' pictures as they were going through the experience.
研究人员还发现,这种效应并不局限于拍照这一动作。某个实验的参与者在体验过程中进行“心理拍照”,之后他们表示自己也获得了更多乐趣。
This shows it is the process of taking the photo itself that helps increase enjoyment. This means cameras that record any moment of an experience without the individual's active decision of what to capture are unlikely to have the same effect, according to the researchers.
这表明,拍摄照片这一过程有助于提高愉悦感。研究人员指出,相机虽然能记录任何瞬间,但需要人们积极主动地决定要拍什么,才能达到同样的效果。
美媒致切尔西孩子:生为希拉里道具 伪装过一生
生活之中到处都是辐射
看唇膏消费差异折射出社会贫富差距
逼婚不止中国有 美国老人也盼着抱孙子
选择伴侣的一些重要建议
美国网络家教网站蓬勃发展
办公室危害健康:工作环境在“谋杀”你!
美国3名女同性恋结婚 3人家庭将迎新成员
九大事实为证:传统的性别角色?胡扯!
印尼高级将领怒吼:我的高级手表是中国产假货
2017年世界读书日:我们为什么要阅读?
致拖延症患者:有10件事情拖延不得!
英媒:萨科齐曾试图勾引奥朗德前女友
为什么被理想学校拒录并非世界末日?
奥巴马:如果普京溺水 我绝对会救他
爱担心VS.乐天派:忧虑来袭时,教你11招
男童遭绑架连唱3小时圣歌 逼疯绑匪被释放
金正恩童年照曝光
美国蒙面男持土豆抢劫 抢得20元假钞
备战考试季:完美复习 8招搞定
成功人士在午餐时间会做的10件事
男人的衣柜:15个保养男式衣物的小窍门
时间都去哪儿了?你在浪费生命的13件事
舌尖上的中国为何这么火?
机智!女童借与米歇尔见面机会递父亲简历
7种运动塑造完美身形
打印美食:专为老年人研发的3D打印食物
“凯特效应”:王室时尚叱咤澳洲
人工培育肌肉组织研究获重大进展
私人定制的工作台:喵星人桌问世!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |