The US is on the verge of meeting most of the economic conditions the Federal Reserve has set to increase interest rates next month, according to a member of the rate-setting Federal Open Market Committee.
负责制定利率的联邦公开市场委员会(FOMC)的一名成员表示,美国即将满足美联储(Federal Reserve)下月加息的大部分经济条件。
Eric Rosengren, the president of the Federal Reserve Bank of Boston, told the Financial Times he was getting ready to back tighter monetary policy after financial and economic indicators swung in a positive direction after the Fed’s policy meeting in March.
波士顿联储(Federal Reserve Bank of Boston)行长埃里克•罗森格伦(Eric Rosengren)向英国《金融时报》表示,在3月美联储政策会议后金融和经济指标向着积极方向发展的情况下,他已经准备好支持收紧货币政策。
Until last week markets were putting extremely low odds on a summer rate increase, in part because of the dovish tone of Fed chair Janet Yellen’s last speech two months ago. That picture was transformed on Wednesday, as the Fed minutes from its April rate-setting meeting suggested it was preparing the ground for a second interest rate increase following the quarter point rise in December.
直到上周市场仍然认为夏天加息的可能性极低,部分是由于美联储主席珍妮特•耶伦(Janet Yellen)两个月前演讲的鸽派调子。这一局面在上周三扭转,那天美联储发布4月议息会议的会议纪要,似乎表明继去年12月加息25个基点之后,它已经准备好第二次加息。
“I want to be sensitive to how the data comes in, but I would say that most of the conditions that were laid out in the minutes, as of right now, seem to be . . . on the verge of broadly being met,” said Mr Rosengren, who has a vote on rates this year as part of the regular rotation of regional Fed presidents on the FOMC.
“我想对最新数据保持敏感,但是我会说,就目前而言,会议纪要列出的大部分条件,似乎……即将大致得到满足,”罗森格伦表示。今年,作为FOMC地区联储行长定期轮值制度的一部分,他对利息决定拥有投票权。
To justify a move at its next policy meeting in June, the Fed set itself three tests: to see additional signs of a rebound in the economy in the second quarter, further strengthening in the jobs market and for inflation to carry on towards the Fed’s 2 per cent goal. While policymakers are divided over whether these conditions will all be met by next month, Mr Rosengren said he saw the preconditions for a June rise falling into place.
对于在6月下一次政策会议上采取加息行动,美联储给自己设置了3根标杆:观察到第二季度经济反弹的更多迹象、就业市场进一步加强、以及通胀率继续向着美联储2%的目标趋近。尽管政策制定者对于下月是否会全部满足这些条件看法不一,但是罗森格伦称,在他看来,6月加息的先决条件正在逐渐到位。
美司法部长开除联调局二把手麦凯布
库尔德武装誓言将成为土耳其军队的“恶梦”
国际英语资讯:Syrias Assad visits frontline area in Eastern Ghouta
国际英语资讯:Israeli PM blamed for seeking snap elections to survive corruption investigations
国际英语资讯:Roundup: Merkel narrowly re-elected as German chancellor for fourth term
国际英语资讯:Eurozone to unlock 5.7-bln-euro loan to Greece
Me, in Ten Years 十年后的我
Telling Lies 撒谎
国际英语资讯:Kuwait, Ukraine ink deals to boost bilateral ties
The Most Difficult Language to Learn 最难学的语言
Caring For the Poor 关爱贫困
体坛英语资讯:China wins womens team crown in 2019 Asian Table Tennis Championships
国际英语资讯:Palestine, UN launch 539 mln USD appeal to aid Palestinians
Trees Planting Day 植树节
佛罗里达步行桥工程师早知已有裂缝
英特使:刺杀前俄间谍行动绝非“普通犯罪”
有报道说川普总统或更换退伍军人事务部长
国内英语资讯:Vice premier calls for high-quality development in Chongqing
My Hometown 我的家乡
前韩国总统李明博因腐败案接受问话
国际英语资讯:Spotlight: Bitter controversy sparked by Turkeys plan to privatize sugar plants
国际英语资讯:Spotlight: EU, Britain reach Brexit transition deal ahead of EUs spring summit
美欧贸易高官本星期再谈关税问题
日本首相促朝鲜在放弃核武上言出必行
国际英语资讯:FMs of Romania, Bulgaria, Greece meet to strengthen regional cooperation
斯洛文尼亚总理辞职
国际英语资讯:UN Security Council calls for unhindered humanitarian access in Yemen
More Than A Family 胜似亲人
国际英语资讯:Feature: Civilians evacute Syrias Eastern Ghouta after six-year siege
Spring Festival 春节
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |