It's no secret that good genes can explain why some people age well. But researchers said last Thursday they have identified a specific gene variant that can make people look about two years older than their actual age.
众所周知,有些人看起来比较年轻的原因是拥有优良的基因。但研究人员在上周四表示,他们鉴定出一种特殊的基因变异,能使人们看起来比实际年龄要老两岁。
Scientists already know that the gene in question, known as MC1R, is responsible for producing red hair and pale skin, according to the report in the journal Current Biology. But now they have identified a variation in this gene that seems to age people faster.
据《当代生物学》期刊报道,科学家们已经认识到这种被称为MC1R的基因会导致头发发红、皮肤苍白。但是现在,他们在这种基因里发现了能使人们老得更快的变异。
"For the first time, a gene has been found that explains in part why some people look older and others younger for their age," said researcher Manfred Kayser of Erasmus MC University Medical Center Rotterdam in the Netherlands.
荷兰鹿特丹市伊拉斯谟大学医学中心的研究员曼弗雷德·凯瑟尔说:“我们第一次发现,基因可以在一定程度上解释为什么有些人显老,而有些人显年轻,”

Previous research has shown that a person's genes and environmental factors contribute equally to how old a person looks. Perceived age is also important because it can be linked to a person's actual health and their risk of dying prematurely, other research has suggested.
此前的研究表明,一个人看起来的年龄是由基因和环境因素共同导致的。其他研究已经表明,外表年龄也是非常重要的,它能够反映一个人的实际健康状况和过早死亡的风险。
For the current study, scientists examined the genomes of more than 2,600 elderly Dutch Europeans "for DNA variants associated with differences in perceived facial age and wrinkling as estimated from digital facial images," the report said. "The strongest hits for perceived facial age were for DNA variants in the MC1R gene."
在当前的研究中,科学家们对2600多个荷兰老人的基因组进行了检测。报告指出,科学家们发现,人们实际的面部年龄以及数字面部图像中起皱情况的不同,都与DNA变异有关。“实际面部年龄最显老的是拥有MC1R基因变体的那些人。”
Researchers said they were able to confirm their finding in two other large European studies. The influence of the MC1R gene variant was not swayed by age, sex, skin color, or sun damage.
研究人员表示,他们的发现也得到了另外两项更大型欧洲研究所的证实。MC1R基因变异的影响不会随着年龄、性别、皮肤颜色和晒伤而有所改变。
吃鱼能够提高记忆,让心情变好
2017年12月英语六级作文范文:保护知识产权
国际英语资讯:May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
形容词加副词应该如何翻译?
2017下半年口译三级试题详解(英译汉)
国内英语资讯:Commentary: China willing to share, but not to export Chinese model
国际英语资讯:U.S. Supreme Court allows Trumps third travel ban to go into effect
体坛英语资讯:Buffon, Pjanic in doubt for Juventus in Champions League
国际英语资讯:Moroccos king, Abbas discuss U.S. decision to relocate embassy in Israel to Jerusalem
国内英语资讯:Counter-espionage rules stipulate exit, entry restrictions
Monitoring a deadly volcano 科学家监控极其危险的尼拉贡戈火山
体坛英语资讯:Bayern win, Leipzig lose in German Bundesliga
国际英语资讯:Mexico, EU expect quick wrap up of updated free trade accord
国内英语资讯:China appreciates Mongolias commitment to one-China policy
体坛英语资讯:Gremio facing uphill battle in FIFA Club World Cup: coach
国际英语资讯:News Analysis: Trump recognition of Jerusalem as Israeli capital would raise regional tensio
国内英语资讯:Chinese, Japanese entrepreneurs, former officials exchange views on bilateral cooperation
这些迹象表明你的压力已不受控制
国际英语资讯:Trump to announce decision Wednesday on U.S. embassy in Israel: White House
国际英语资讯:GCC summit concludes in Kuwait with emphasis on unity, coordination, integration
国际英语资讯:News analysis: Salehs death opens door for broader Saudi-Iran conflict in Yemen: analysts
国内英语资讯:China Focus: China shares vision for bridging digital divide
My Mother’s Food 妈妈做的菜
日本政客提议给钓鱼岛所在地改名 中方这样回应
国际奥委会禁止俄罗斯参加2018平昌冬奥会
国内英语资讯:China to further regulate financial markets
国内英语资讯:China, Scotland vow cooperation in trade, investment
体坛英语资讯:Star swimmers attend charity walking in S. China
体坛英语资讯:Spanish coach Lillo parts ways with Atletico Nacional
动画《寻梦环游记》口碑炸裂!票房领跑全球
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |