People living with heart disease, high blood pressure or stroke may benefit from practicing traditional Chinese exercises such as Tai Chi, showed a study published last Wednesday in the Journal of the American Heart Association.
根据上周三在美国心脏学会杂志上刊登的一份研究指出,经常习练中国传统运动比如太极,对心脏病、高血压及中风患者有益。
"Traditional Chinese exercises are a low-risk, promising intervention that could be helpful in improving quality of life in patients with cardiovascular diseases -- the leading cause of disability and death in the world," study author Yu Liu, dean of the School of Kinesiology at Shanghai University of Sport in China, said in a statement.
文章作者、现任上海体育学院运动科学学院院长刘宇在一份研究中指出,心血管疾病是当今世界致残甚至致死的“头号杀手”,而中国传统运动对于改善这类疾病患者的生活质量是一种低风险、有积极促进作用的方法。
"But the physical and psychological benefits to these patients of this increasingly popular form of exercise must be determined based on scientific evidence."
“但是,这种越来越流行的锻炼方式对于病人身心的益处还需要通过科学研究的证明。”
In the new study, the researchers reviewed 35 research articles, which included 2,249 cardiovascular disease patients from 10 countries. They found Chinese exercises helped reduce the participants' systolic blood pressure, the top number, by more than 9.12 mmHg, and diastolic blood pressure, the bottom number, by more than 5 mmHg on average.
在这项新研究中,研究人员参考了35篇涵盖来自十个国家的2249名心血管病患者的相关文献。研究人员发现这项中国的传统运动可以使患者收缩压,即高压平均降低至少9.12毫米汞柱,使患者舒张压,即低压平均降低至少5毫米汞柱。
The study also revealed small, but statistically significant drops in the levels of bad cholesterol, or low-density lipoprotein, and triglycerides. Chinese exercises also seemed to improve quality of life and reduce depression in patients with cardiovascular disease, they said.
研究同时发现一项细微但在统计上显著的功效,那就是太极还能降低有害胆固醇、低密度脂蛋白以及甘油三酯的含量。研究人员还表示,中国传统运动也有可能提高心血管疾病患者的生活质量及缓解他们的压抑情绪。
However, traditional Chinese exercises did not significantly improve participant's heart rate, aerobic fitness level or scores on a general health questionnaire.
然而,中国的这些传统运动并不能显著得提高患者心率及心脏有氧机能,同时也不会使病人的身体状况得到明显改善。
Next, Liu and his team planned to conduct new randomized controlled trials to confirm the effect of different types of traditional Chinese exercises on chronic diseases.
接下来,刘宇和团队成员计划进行新的随机对照试验,以确定不同的中国传统运动形式对此类慢性病的具体功效。
绿色包装的可口可乐阿根廷上市
全球最贵汉堡:花费25万英镑用人造牛肉
各地广办音乐节,其中不乏生财之道
简•奥斯汀将登上新版10英镑纸币
阿里巴巴为何押注智能电视
朋友也是压力:意想不到的压力源
辛普森一家作者罹患癌症 捐赠大笔财富
北京地铁人流拥挤 震惊国外网友
可怕的相亲会,扭曲的婚恋观
老布什剃光头 鼓励白血病男孩
纽约市长候选人安东尼•韦纳承认“艳照门”
韩亚空难理赔地不同 赔偿额可能差百倍
驱逐陈词滥调 让你的简历被一眼相中
比尔盖茨的忧虑:教育关乎美国未来
健康指南 如何修复皮肤损伤
西班牙首相乌龙: 列车事故悼词现“甘肃地震”
科学家研究发现鸽子脑内有与生俱来的空间图
让孩子们爱上家务的软件
关于幸福的8个传说 你都信吗?
凯特王妃坐一天月子? 细数各国传统
空姐接听充电苹果手机触电身亡 苹果公司称将彻查
英国小王子名字确定:乔治-亚历山大-路易斯
中国价值观:《小时代》下的大论战
智慧的声音:8句发人深省的名言
幸福有公式:六大因素决定幸福指数
上海88%毕业生找到工作或继续深造
欧洲打响反夜生活战
太热了! 炎炎夏日如何保持凉爽?
老布什坐轮椅白宫颁奖 脚穿红白条纹袜
为与网店抗衡 实体店通过手机追踪顾客
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |