People living with heart disease, high blood pressure or stroke may benefit from practicing traditional Chinese exercises such as Tai Chi, showed a study published last Wednesday in the Journal of the American Heart Association.
根据上周三在美国心脏学会杂志上刊登的一份研究指出,经常习练中国传统运动比如太极,对心脏病、高血压及中风患者有益。
"Traditional Chinese exercises are a low-risk, promising intervention that could be helpful in improving quality of life in patients with cardiovascular diseases -- the leading cause of disability and death in the world," study author Yu Liu, dean of the School of Kinesiology at Shanghai University of Sport in China, said in a statement.
文章作者、现任上海体育学院运动科学学院院长刘宇在一份研究中指出,心血管疾病是当今世界致残甚至致死的“头号杀手”,而中国传统运动对于改善这类疾病患者的生活质量是一种低风险、有积极促进作用的方法。

"But the physical and psychological benefits to these patients of this increasingly popular form of exercise must be determined based on scientific evidence."
“但是,这种越来越流行的锻炼方式对于病人身心的益处还需要通过科学研究的证明。”
In the new study, the researchers reviewed 35 research articles, which included 2,249 cardiovascular disease patients from 10 countries. They found Chinese exercises helped reduce the participants' systolic blood pressure, the top number, by more than 9.12 mmHg, and diastolic blood pressure, the bottom number, by more than 5 mmHg on average.
在这项新研究中,研究人员参考了35篇涵盖来自十个国家的2249名心血管病患者的相关文献。研究人员发现这项中国的传统运动可以使患者收缩压,即高压平均降低至少9.12毫米汞柱,使患者舒张压,即低压平均降低至少5毫米汞柱。
The study also revealed small, but statistically significant drops in the levels of bad cholesterol, or low-density lipoprotein, and triglycerides. Chinese exercises also seemed to improve quality of life and reduce depression in patients with cardiovascular disease, they said.
研究同时发现一项细微但在统计上显著的功效,那就是太极还能降低有害胆固醇、低密度脂蛋白以及甘油三酯的含量。研究人员还表示,中国传统运动也有可能提高心血管疾病患者的生活质量及缓解他们的压抑情绪。
However, traditional Chinese exercises did not significantly improve participant's heart rate, aerobic fitness level or scores on a general health questionnaire.
然而,中国的这些传统运动并不能显著得提高患者心率及心脏有氧机能,同时也不会使病人的身体状况得到明显改善。
Next, Liu and his team planned to conduct new randomized controlled trials to confirm the effect of different types of traditional Chinese exercises on chronic diseases.
接下来,刘宇和团队成员计划进行新的随机对照试验,以确定不同的中国传统运动形式对此类慢性病的具体功效。
“气炸了”用英语如何表达?
环保卫生,人人有责
快乐的一天
我的“弟弟”
杨洁篪:尊重历史 面向未来 坚定不移维护和稳定中美关系
我的朋友宋淑琦
王毅就当前中美关系接受新华社专访(双语全文)
每日一词∣ 城镇新增就业 new urban jobs
雾
大西瓜
我的好朋友
好吃的西瓜
我喜欢你小兔
参观动物园
好吃的西瓜
快乐的节日
快乐上体育
National Eye Caring Day 全国爱眼日
黎巴嫩首都突发大爆炸
自我整形
我的书朋友
外交部宣布制裁11名美方人员
新加坡首次发布行人守则
老外说你是“game face”,才不是说你有张游戏脸!
水上公园滑雪
快乐的节日——六一儿童节
我的未来
抓鱼
快乐的六一
东京奥运可能闭门举行?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |