A Frenchwoman who went on a huge spending spree after "winning" the Euro Millions lottery was ordered to pay the huge tab back after belatedly discovering that she had got the wrong the number.
法国一女子发现自己“中了”欧洲乐透后,开始疯狂购物,随后却发现自己看错了彩票号码,不得不面临被银行催债的窘境。
The 46-year-old, whose identity was not disclosed in the French media, believed she had won a massive jackpot. Within hours, and over the course of three weeks in February and March 2017, she issued a series of cheques – splashing out on perfumes, jewellery, clothes and ornaments to celebrate her good fortune.
法媒称这名女子现年46岁,但并未透露其他相关信息,只称她以为自己中了巨奖。2017年2月到3月间的三周时间,数小时内她就开了多张支票,大肆购买香水、珠宝、衣服和饰品,庆祝好运到来。
Her spending quickly surpassed €4,000, but with no word or cheque in sight from Euro Millions, her family started to fret.
很快,她的消费便超过了4000欧元。但乐透官方并没有找过她,也没有寄来支票。这让她们一家人开始焦急起来。

Eventually, the woman’s husband got his hands on the ticket and checked the numbers. He discovered to his horror that one of the digits failed to match and informed his wife.
最后,她丈夫找到彩票并查看上面的号码。他惊恐地发现,其中一个数字并不符合开奖号码,并把此事告诉了妻子。
The woman, a mother living in the Doubs département in eastern France, faced charges of fraud for a string of cheques that bounced during her shopping spree, according to l'Est Republicain, the regional daily.
据当地一家日报“东部共和报”报道,该女子住在法国东部的杜省,已身为人母。她因在购物狂欢过程中所开的“空头支票”,近日被控欺诈罪。
Once she realised her terrible mistake, the woman made matters worse by inventing a story that her handbag had been stolen in a bid not to have to pay back the cash.
当意识到自己犯了可怕的错误后,她又一错再错:为了逃避偿还欠款,她谎称自己的手提包被偷了。
She even burned the handbag to get rid of the evidence. However, she was caught on several shop security cameras writing out cheques and charged.
她甚至将手提包烧掉以毁灭证据。然而,她写支票付款的画面已被多家店铺的摄像监控录下。她也因此被起诉。
After initially denied fraud, the woman broke down in court to admit the charges. Understanding shop-owners had already contacted her to suggest payment in instalments, but she has still not refunded them, saying she was "too afraid and ashamed" to do so. However, she promised to do so now.
近日在接受审判时,女子虽然一开始极力否认欺诈,但随后当庭崩溃,承认了指控。宽容的店家们此前已经联系过她,告诉她可以通过分期付款来偿还债务。但她仍然没有向他们进行赔付,她称自己是因为“太害怕、太羞愧”才没回去还款。不过她承诺现在开始还。
The Besançon court handed her a four-month suspended sentence and ordered her to work and to repay her debts.
贝桑松法院对她下达了4个月缓刑的判决,要求她边工作边还债。
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时3
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(3)
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时5
沪教牛津版小学英语一年级上册 unit9 教案
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
一年级英语上册教案 Unit1My classroom 第三课时
一年级英语上册Unit8 Playtime 第三课时教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 8 教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第二课时教案
新起点小学一年级英语下册Unit11 Toys教案
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals教案
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 3 第二课时教案
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals第五课时教案
牛津版小学一年级英语上册Unit1 Hello教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时4
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
上海牛津版一年级英语Unit2 Small animals第四课时教案
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
牛津版一年级英语上册教案Unit4 My bag第一课时
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
一年级英语下册Unit2 Small animals教案2
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时6
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
沪教牛津版一年级英语上册教案Unit1 My classroom第二课时
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |