Amid the throngs at a day at the races, tweed suits are a common sight –among the two-legged fans at least.
人山人海的赛马场上,粗花呢套装是常见的装束——至少人类粉丝是这样的。
So race-goers at tomorrow's Cheltenham Festival will be forgiven for stopping in their tracks if they come across race horse Morestead, who has a tweed ensemble all of his own – complete with shirt, tie and customised cap.
所以,在明天(3月15日)的切尔滕纳姆赛马节上,如果观众因为邂逅赛马莫尔斯特德而驻足,也就情有可原了,因为那匹赛马将穿着自己的一整套粗花呢亮相——包括衬衫、领带和定制的帽子。

The tailor-made Harris Tweed outfit is the world's first three-piece suit for a horse, and was unveiled by Morestead and champion jockey Sir Tony McCoy ahead of this year's festival.
这套量身定制的哈里斯毛呢是世界上首套为马裁制的三件套装,由赛马莫尔斯德和冠军赛马师托尼·麦考伊于今年赛季前发布。
It was specially commissioned by bookmaker William Hill and designed by former Alexander McQueen apprentice Emma Sandham-King, who spent four weeks creating the outfit, which required ten times as much fabric as the equivalent human suit.
这套服装是由博彩公司威廉希尔公司特别委托定制的,由英国时尚教父亚历山大·麦昆从前的得意弟子埃玛·桑达姆-金设计,耗时四周,其所有面料相当于人类套装的10倍之多。
In all her team of seamstresses used more than 18 metres of tweed shipped in from the Isle of Harris.
埃玛的裁缝团队用了18米粗毛呢,所有面料都是从哈里斯岛运来的。
"Tweed is undergoing a massive revival and this year’s Cheltenham Festival will see the most tweed worn since the 1960s."
"当下正流行粗毛呢复古风,今年的切尔滕纳姆赛马节上会看到自上世纪60年代以来最多的毛呢服装。”
This year's Cheltenham Festival begins tomorrow and lasts until Friday.
今年的切尔滕纳姆赛马节会从明天开始,周五结束。
趣说“晴天下雨”
儿童英语小短文:驴和蚱蜢
儿童英语小短文:小男孩与蝎子
我们的“纪念日”
My Bedroom我的卧室
恶有恶报
英国的“繁华商业街”
格林童话:狼和七只小山羊
英语儿童睡前故事大全
Posh:“高贵辣妹”的来历
澳洲俚语: Buckleys chance
这就是生活!
少儿英语故事A Ox and Frogs
少儿英语童话剧拔萝卜
Cheese it:(警察!)快跑!
Once in a blue moon: 千载难逢
少儿英语成语故事:指鹿为马
儿童英语小短文汇总
The Goat and the Goatherd山羊与牧羊人
2015年5月剑桥BEC中级成绩查询入口
坚持!
老鼠给猫挂铃铛?!
The House of 1000 Mirrors
Deadhead: 看蹭戏的人
儿童英语小短文:父亲和孩子们
少儿英语小故事小马过河
叔叔,我“投降”!
Chew the fat: 唠嗑
Earmark(专项拨款)的来历
He is on his uppers: 山穷水尽!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |