While experts are developing 'greener' alternative fuel sources, a group of undergrads are creating a more natural one.
当专家们还在研发更环保的燃料时,一群在校生已经开始制作一种天然的燃料。
The team is working towards producing a biofuel that uses human and animal excretion, with the hopes of replacing harmful gasoline, diesel and jet fuel that dominate the market.
这个研究小组正在用人和动物的排泄物生产生物燃料。他们希望以此替代目前占据市场主导地位但却有害的汽油、柴油和喷气燃料。
By engineering Bacillus subtilis, researchers are able to break down proteins and transform the left over material into alcohol biofuels and ammonia.
通过对枯草杆菌进行处理,研究者们成功地分离了蛋白质,把排泄物转化为酒精生物燃料和氨气。
The US produces over 1 billion tons of animal and human waste every year, which does nothing but sit in an aerobically compost giving off harmful emissions.
美国每年产生超过10亿吨的动物和人类排泄物。它们原本没有任何用处,只能堆在耗氧肥料中释放有害气体。
David Wernick, a PhD candidate who graduated from the University of California, and his colleagues 'were struck by all the waste that is literally going to waste' and realized the material may have potential as a renewable fuel source, reports the University of California.
大卫·韦尼克是毕业于加州大学的博士生。据加州大学报道,有一天,他和同事们灵机一动,想到这些被浪费掉的排泄物或许可以转化为可再生燃料。
'We're working with anything such as agricultural waste like manure, municipal waste like sewage, plant matter, cellulosic matter and even carbon dioxide out of the atmosphere,' said Wernick in a video discussing the research.
韦尼克在某个视频中讨论了这项研究:“我们正在不断地实验。肥料之类的农业废弃物,污水等城市垃圾,还有植物、纤维素,甚至是空气中的二氧化碳,我们都不放过。”
Wernick explained that the world is dominated by gasoline, diesel and jet fuel as the main transportation fuels.
韦尼克解释说,汽油、柴油和喷气燃料这些主要的交通燃料目前在世界上占据主导地位。
In 2017, the US consumed 375 million gallons of gasoline every day for the entire year, according to the US Energy Information Administration.
据美国能源情报署数据,2017年,美国每天消耗3.75亿加仑的汽油。
Gasoline isn't just a toxic and highly flammable liquid it also produces vapors that pollute our air.
汽油不仅是有毒、易燃液体,它还会释放气体,污染空气。
Burning this liquid releases carbon dioxide into the atmosphere – the biggest culprit of climate change.
燃烧汽油会向大气排放二氧化碳,这也是如今气候变化的罪魁祸首。
And diesel and jet fuel do their part in polluting the air with polyaromatic hydrocarbons and nitrous oxides.
柴油和航空煤油使用过程中会释放多环芳烃和氮氧化物,同样会污染大气。
Vocabulary
excretion: 排泄物
ammonia: 氨
aerobically: 需氧的
compost: 堆肥
culprit: 罪魁祸首
2012届初三英语下册教学总结
实用的英语口语
2012届高三英语下册教学总结
催促他人的英语口语
九年级英语教学工作总结
奥巴马同父异母兄弟施家暴勾引未成年女子
2007——2008学年度第一学期英语教学工作总结
西南位育中学外语教研组工作汇报
高一英语教师个人教学工作总结
英语学科学习教研组前半学期工作总结范文
超实用的英语口语
傅莹成全国人大首位女发言人
2011英语学科学习科组教研工作总结范文
2008八年级英语教学总结范文
中日应避免“擦枪走火”
帮扶工作总结范文
2003英语中考总结范文
英语工作总结-英语总结
2003-2004学年下半学期工作总结)-英语总结
英语学科学习教育教学工作总结范文
高中英语说课稿:高一年级必修四《Unit 3 Book 4 Ataste of English Humor》优秀说课稿范例
证监会公布“房嫂”调查结果
新目标英语七年级上学期教学总结-个人工作总结
转龙中学英语组教研总结范文
2008年九年级英语教学工作总结范文1
高中英语说课稿:高中一年级英语上册《Unit2 English around the world Reading》
二00二学年英语科教研总结-英语总结
中学英语教研工作总结-英语总结
2009-2010年学年下学期英语教学工作总结范文
2012年初二英语教学总结
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |