Sarah’s fourth book, Wild By Nature, was released this week. Recounting her extraordinary solo hike that took her literally from one end of the planet to the other, Sarah’s book is a story about walking for three years by herself and surviving everything from drug smugglers and a dengue fever delirium in the Laos jungle to lethal wildlife and tropical ringworm.
莎拉的第四本书《Wild By Nature》本周出版了,书中记述了她非凡的独自环球徒步旅行经历,她的足迹贯穿了整个地球。她的书讲述了她独自徒步三年的故事,偶遇毒贩,在老挝丛林身陷登革热疫情,遭遇凶猛野兽和热带皮肤癣之后幸存了下来。
Here, Sarah talks about some of her incredible experiences to FEMAIL, and why she thinks she will never stop walking.
在这儿,莎拉对《每日邮报·女性版块》讲述了一些她不可思议的经历,还有她为什么觉着自己永远不会停下脚步。
'As soon as I start walking, I let go. There's something amazing about connecting with nature and being that close to it - you forget about everything else and don't care if things happen that aren't part of your original plan. That isn't to say that it isn't difficult, and that things don't go to plan - quite regularly. The first six months is the hardest, though you might not expect it,' Sarah says.
她说:“我一开始旅行就把一切都放下了。融入大自然、近距离接触大自然的感觉很棒——你忘掉了一切,也不在乎是否脱离了原来的计划。我不是说这一切都并非难事,而且计划通常没有变化快。虽然你可能没有料到,但前六个月最难熬。”
On her journey, in which she walked more than 30 kilometres a day, Sarah faced more than her fair share of natural difficulties: 'I remember one moment when my tent was surrounded by five wolves,' she says, laughing. ' They were just telling me I was in their territory!'.
路上莎拉一天步行30多千米,她在自然中遇到的困难远超出她的承受能力。她笑着说:“我记得一次5只狼包围了我的帐篷,它们是在告诉我我进入了它们的领地。”
During her expedition, Sarah's days differed according to the season: she rose and walked with the sunrise and stopped to sleep at sunset, but this was obviously dictated by winter and summer light patterns.'Obviously, Australia is my favourite place to trek through,' she says.'I've spent half my life in the Bush and feel like I know every lizard and stone! But I also enjoyed the Gobi Desert as it surprised me that there were both snow leopards and white bears there. It was awesome.'
探险期间,莎拉的生活也随着季节在变化:日出时她起床去散步,日落停下脚步睡觉,但显然这要受冬夏日照时间的影响。她说:“显然澳大利亚是我最喜欢跋涉的地方,我半生时间都在穿越灌木丛,我觉得自己认识每种蜥蜴和石头!但我也很享受戈壁沙漠,因为我震惊地发现那里既有雪豹也有白熊,真是棒呆了。”
If you think that now Sarah has trekked across the entire world and thinks she is done, you'd be wrong.' I see so many sad people around me who have no joy, and I know I am so happy and so I want to pass on some of my joy to them. Happiness is little moments. I think a lot of people don't know that.'
如果你以为现在莎拉已经环游完世界,该停下脚步了,那你就错了。她说:“我看到身边有很多人很悲哀,他们没有乐趣,我知道自己很开心,所以我想把自己的快乐传递给他们。幸福就是微小的瞬间。我觉得很多人都不知道这个道理。”
聊聊给孩子花钱报班的事情
学区房承载中国式“望子成才”期待
秋季开学小学部分年级更换新教材
高科技一年级作业需打印 专家:妨碍写字能力
学习音乐可开发儿童语言天赋
一年级新生入校前培训 萌娃大多很淡定
教育时评:语文“瘦身”从古诗开始?
争取名校就读资格 香港“学区房”也是紧俏品
学区房需求走低 家长只看不买
姐姐Grace将退出爸爸去哪儿第二季 芒果台给予证实
语文课改:“减负”何须删古诗
新学期临近新一轮包书皮大战开启 包5本书要花俩小时
新生家长如何应对“开学恐惧症”?
一年级豆包第一课:唱儿歌讲故事
家长需要关注小学一年级那些“新”
五位专家对话幼升小家长 谈零起点"看台效应"怎么破
北京五道口学区房均价跌破6万每平 去年超10万
2015年北京幼升小三类学校大比拼
北京市今年全封闭管理学生信息 堵住“条子生”
“新晋”小学生如何才能不“掉链子”?
“就近入学”强政第一年 择校风能否刹住
新生名字嘎 老师忙着查字典
学英语应打好三个基础
幼升小应提前养成习惯 心理准备更重要
幼升小名词:什么是“学习准备期”?
2015幼升小之暂住证如何办理
家长必读:如何应对“开学焦虑”?
家里文具堆积 专家:给孩子买东西家长应手紧点
开学季:小学生背小号书包 初中生回归课堂
明星课堂:2014年“开学第一课”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |