这是一年中最酸爽的时节,亲戚们攒了一整年的问题都在这个时候向你开炮。这些听着让你耳朵生茧的问题如今已经“美名远播”,连老外都知道的一清二楚!漫威新片《死侍》(虽然我们是无缘同步上映了==)的春节特别版预告就恶搞了一把我们回家过年的惨痛经历,小贱贱如同被亲戚附身了一般开始连环发问==嘿,你好!这个猴年,你又被盘问了吗?
以下是英语君摘取的buzzfeed选取过年最怕被亲戚盘问的Question TOP10,你中招了么?

1. “Are you dating anyone?”
1.“有对象了不?”
We’re Facebook friends, grandma. You already know the answer to this.
我们只是脸书好友(朋友圈点赞关系)而已啦奶奶。这我已经回答过你啦。
2. “Whatever happened to [insert your ex’s name here]?”
2.“(你前任的名字)最近怎么样了?”
3. “How has the weight loss been going?”
3.“减肥减得怎样了?”
Sorry, can’t hear you over the sound of pie.
不好意思,派挡住了,听不见你在说什么。
4. “Can you figure out how to get our iPhones to do [something that’s either basic, or actually impossible]?”
4.“帮忙看看怎么让这个iPhone(要么是很简单的操作,要么是不可能的)行么?”
Please stop trying to put the USB plug into the wall socket, ma.
妈,别再把USB插口往墙头插座插啦。
5. “If I got you a gym membership, would you use it?”
5.“要是我给你一张健身房会员卡,你会用吗?”
6. “Do you need money?”
6.“你需要钱么?”
I do, and I completely hate myself for it.
要啊!真是好讨厌自己这一点。
7.“Are you and [your SO] ever planning on getting married?”
7.“你和你男/女朋友啥时候结婚?”
This question is twice as fun when your SO is in the room.
要是你的TA也在场,那画面就更美好了。
8.“I hear your Twitter is hilarious. Can I follow you?”
8.“听说你的微博很有趣,可以粉你吗?”
Sure, let me just delete everything on it.
当然可以,让我删掉所有东西先~
9. “How is your job going/how have your grades been?”
9.“最近工作/学习怎样啊?”
BRB(Be right back.)
我先拜了,马上回==
10. “When do you plan on giving us grandchildren?”
10.“打算什么时候给我们生孙子孙女啊?”
If you ask for that one more time, we are turning around this car and going straight home, mom.
妈你要是再问一次,我们马上开车掉头回家。
体坛英语资讯:Nadal eyes Australian Open despite Chennai thrashing
体坛英语资讯:Xinjiang likely to be booted from CBA playoffs for cheating
体坛英语资讯:McClaren pays price for England Euro flop
体坛英语资讯:FA hold talks with Capello
体坛英语资讯:Diving champ marries pop singer
体坛英语资讯:Vintage Federer wins fourth Masters Cup
美国和俄罗斯的关系从重启走向倒退
体坛英语资讯:French drive plus local nous to revive women
体坛英语资讯:China sweeps womens top three at Xiamen marathon
体坛英语资讯:Sampras upstages Federer in exhibition
体坛英语资讯:Rocket explosion
体坛英语资讯:11 ministries join hands to combat doping
体坛英语资讯:Nadal the latest upset at Masters Cup
体坛英语资讯:Alonso and Hamilton wait on FIA hearings
体坛英语资讯:Chinas Yi takes NBA rookie honour
体坛英语资讯:Ferguson: Ronaldo victim of diving reputation
体坛英语资讯:CBA struggling to find TV audience
体坛英语资讯:Federer wins clash of titans
体坛英语资讯:Did Yi get an All-Star snub?
体坛英语资讯:Chinese lead table tennis qualifiers for Beijing
体坛英语资讯:Federers stomach bug gives rivals a lift
体坛英语资讯:Federer back on track, Roddick into semis
体坛英语资讯:Xing Huina Redemption: Marathoner looks to US coach for second chance
体坛英语资讯:Nothing guaranteed in group of death
体坛英语资讯:Yao, Yi shine in first matchup
体坛英语资讯:Mourinho is Terrys choice for England coach
体坛英语资讯:Olympic champion Zhang scared at ProTour Finals
体坛英语资讯:Nadal reaches Shanghai semis with Ferrers help
体坛英语资讯:England job will be my last - excited Capello
体坛英语资讯:Xinjiang stripped of CBA playoff spot
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |