In the lead-up to Valentine’s Day, Japan always rolls out a bunch of unexpected ways to get your chocolate fix, as chocolate-covered French fries and instant yakisoba noodles.
每个情人节前,日本都会推出巧克力的不同吃法,让人意想不到,如薯条蘸巧克力酱和巧克力日式拉面。
And the innovation isn’t stopping, as Mensho, a small chain of ramen restaurants in Tokyo, is rolling out chocolate ramen. While it doesn’t officially go on sale until February 1, we were offered a sneak peek/bite.
今年也不例外,东京一家小型拉面连锁餐厅Mensho推出了巧克力拉面。但到2月1日才正式开始销售,我们先一睹为快。
Mensho has seven branches. However, only one, the location near the Yurakucho subway station called Mensho Tokyo, is serving the chocolate ramen.
Mensho共有7家分店,但只有乐町地铁站附近的Mensho Tokyo有巧克力拉面。
When Mensho says “chocolate ramen,” they don’t mean that the noodles themselves are made out of chocolate. Instead, it’s the broth that’s infused with the confectionary, with solid chunks of chocolate floating in the soup stock.
新推出的巧克力拉面并不是拉面本身用巧克力做的,而是在汤里加入了糖和大块巧克力。
if you’re in the mood to enjoy the chocolate flavor, you’ve got two options. The first is to simply grab pieces of chocolate with your chopsticks and eat them like you would any other ramen toppings. However, while the chocolate chunks are perfectly tasty, eating them like that doesn’t really give you any different of an experience from eating chocolate in the ordinary, non-ramen manner.
如果你想品尝巧克力的味道,有两种方式。第一种就是直接用筷子夹起一块儿巧克力,就像吃拉面中的其他配菜一样。尽管巧克力的口感非常好,但这样的吃法跟平时吃巧克力并没有什么区别。
Instead, we recommend stirring the chocolate and giving it some time to melt into the broth. This gives the broth a pleasant sweetness as you first take a sip.
因此我们推荐另一种方式。先搅拌巧克力,让它融入汤中,这样先喝汤的时候就会觉得甜甜的。
It also rewards you with a dessert beverage after you’ve finished all the noodles.
吃完拉面后,你还可以享用餐后甜点。
Mensho Tokyo will be selling the 880-yen (US$7.30) chocolate ramen from February 1 to 14.
2月1日至14日,巧克力拉面仅售880日元(7.30美元)。
这可能是你听过的最好的职场金玉良言
2017什么最火?谷歌热搜榜大放送
意总理蒙蒂将辞职 老贝宣布将再度出山
中国的青年才俊:是去是留?
囧研究:巧克力吃得多,得诺贝尔奖的几率越大?
各大城市模范丈夫之争,上海男人成香饽饽
体坛英语资讯:78th-ranked Rublev beat top-seeded Thiem in European Open
白宫种菜出书,第一夫人与养蜂人分享荣誉
世界最迷你的小提琴:1.5英寸,售价超1000英镑!
英国人民欢乐多:橡皮大黄鸭畅游泰晤士河
趣解十二星座失眠原因
幸福之路:金钱不是万能
武汉车展多名女童车模穿比基尼登场引争议
2017年12月12日 全球掀起结婚登记潮
体坛英语资讯:2 killed, 9 athletes, 8 others injured as nightclubs loft collapses in S.Koreas Gwangju
百胜餐饮:中国人仍然爱着肯德基
现实版《飞屋环游记》:美国冒险家梦想照进现实
年终盘点:职场女人的十大枕边书
谦逊如莫言,”我非文学大师”
孤独星人必备:两招教你轻松亲近陌生人
日学者建议对帅哥征税 以提高出生率
3岁偷懒小萝莉走红 影后级演技萌翻网友
玛雅预言是真是假?末日恐慌在蔓延
生活这样向前走:做很多人不会去做的21件事
澳大利亚电台恶搞英王室酿悲剧 受骗护士自杀身亡
过来人分享:20多岁要养成的20个好习惯(一)
DIY美食:番茄香蒜酱馅饼
想知道来年八卦?好莱坞2013年神预测
爱并珍惜你的父母
标准普尔:美国跌落“财政悬崖”的概率为15%
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |