Four British lads travelled thousands of miles to put their British accents to use pulling American girls, and it worked. Crissy Milazzo writing for Vice News travelled with the four lads – William, Dan, Carl and Chris – when they visited San Diego on New Year’s Eve, as part of their international pickup tour.
4名英国小伙远渡重洋,借助他们的英国口音约妹,还成功了。威廉、丹、卡尔和克里斯在新年夜去圣地亚哥泡妞,一同前往的还有克里西·米佐拉(Vice资讯的撰稿人)。圣地亚哥是这四位男士国际勾搭之旅中的一站。
Milazzo reports that the four used their British accents to impress girls and have as much date as possible – just like the bumbling Colin (Kris Marshall) from Love Actually, who used his British charm to seduce American girls.
据米佐拉的报导,他们四人用他们的英伦口音钓妹子,尽情约会。这就像是《真爱至上》中那个笨手笨脚的科林(由克里斯·马歇尔饰演),他用英音魅力引诱了好几位美国女孩。

The lads weren’t overly impressed with San Diego though, despite all of them pulling, with William saying: “A British accent is nothing [in San Diego,] but middle America? It’s the best tool in the world.”
尽管圣地亚哥对这几位小伙子没多大吸引力,他们还是全去那把妹了。威廉表示:“(在圣地亚哥)操一口英伦音并不是什么事,但要是在美国中部呢?它将会成为世界上最好的(钓妹子)工具。”
The tradition started two years ago and Dan told Vice that they don’t make any special effort: “We wear our street clothes out, casual clothes, and birds are like ‘Oh, you look so nice! You’re dressed up!’”
这四人用口音约妹的传统始于两年前,丹告诉Vice资讯,他们不会做任何特别准备。“我们出去就着便服和休闲服饰,而那些欢呼雀跃的小女生则会有‘哦,你看起来太帅了!你打扮得真棒!’这种反应。”
The lads weren’t entirely honest with the American ladies and admitted to lying to girls when they met them, saying they were writers from GQ, or the entire band the Arctic Monkeys.
这些人对美国姑娘并不全说真话。他们与之见面后,会撒谎说他们是杂志 GQ的撰稿人或是北极猴子乐队的全体成员。
The boys don’t think what they’re doing is wrong and say they’re not pick-up artists and instead they’re just “fun-loving English people having a good time”.
他们并不认为这样的行为有何不当,还称他们并非把妹达人,相反他们认为自己是“找乐子、爱有趣段子的英格兰人”。
英美民间故事传说:劝猪说
不辞而别 ghosting
草莓族 Strawberry Generation
女友专用调 girlfriend voice
你身边有sharent吗?
“空怒”频发
“自拍”英语怎么说?
中国成语故事:山木与雁
什么是“香槟问题”
“毛腿丝袜”网上走红
你是否经历过“后青春期理想主义阶段”?
网络熟人 E
中国成语故事:田父献曝
军警女性面对的brass ceiling
“一集接一集看片儿”英语怎么说?
大家都不愿当nillionaire
经历过“送礼焦虑症”吗?
中国成语故事:纪昌学射
口红效应 Lipstick effect
中国成语故事:薛谭学讴
中国成语故事:庄子钓鱼
哥们儿深聊 deep bro talk
中国成语故事:林回弃璧
超重的一代 Generation XL
纸质报纸都成snailpaper了
海滩防晒利器:脸基尼
中国成语故事:齐人攫金
什么是“比特币”?
友敌 frenemy
谦虚自夸 humblebrag
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |