North Korea has launched a new purge, targeting citizens with long hair and ordering them to copy Kim Jong-un's much-mocked "ambitious" style.
朝鲜日前针对的留长发的公民发起了一项新的整肃运动,即要求男性公民效仿金正恩,留起“雄心壮志”的发型。
Sources in Pyongyang, quoted by South Korea's Chosun Ilbo newspaper, said authorities in the North Korean capital have issued an order requiring that men keep their hair to a maximum 2 cm (0.8 inches) in length.
韩国《朝鲜日报》引自平壤的消息表示,朝鲜当局发布命令,要求全国男性头发长度不能超过两厘米。
They are also being instructed to pay homage to Mr Kim by copying his trademark swept-back bouffant that emerges upwards from the shaved patches above his ears.
这种发型的特点是将头顶的头发向后梳,并将耳际的头发刮掉。通过模仿金正恩的发型以此对他表示尊敬。
Women have also been told to adopt a bob similar to that affected by Ri Sol-ju, the North Korean leader's wife. The only exceptions to the new rules, the paper claimed, are performers.。
而除演员外的全体朝鲜女性也被要求效仿类似金正恩妻子李雪主所留的发型。
Authorities are so keen to enforce the crackdown on long hair that, "University students monitors are walking around with scissors and cutting off the hair of offenders", the Chosun Ilbo reported.
朝鲜当局为了致力于此项指令的深入实施,责令大学辅导员在学校随身携带剪子,以此来剪掉相关不遵守者的长头发。
Analysts say Mr Kim has adopted a hair style initially sported by Kim Il-sung, his grandfather and the man still revered as the founder of North Korea, as he attempts to hark back to the relatively prosperous early days of the regime and build up his own power base.
相关分析人士表示,金正恩之所以采用目前的发型是由于他的祖父、也就是目前仍被尊为朝鲜国父的金日成留着这种发型。金正恩也想要追溯建国初期那段相对繁荣的岁月并建立起自己的权力。
The seemingly fashionable hairstyle was also described as “captivating” in Rodong Sunmun, the North Korean newspaper, which wrote: “A young man with (an) ambitious high sided haircut looks so sobering and stylish.” In addition to projecting a neat and ambitious persona, the haircut was also a popular option for sanitary reasons, according to South Korea's Yonhap news agency.
这一看似时髦的发型在朝鲜媒体中被描述为“迷人的”,并称“留这种大背头的男性看起来冷静潇洒“。韩联社称,除了展示出一种干净和有抱负的人格魅力,这种发型也是出于卫生考虑。
Known as The Great Leader, Kim Il-sung also favoured the swept-back approach to hairstyles and there are pictures of the fledgling dictator in his youth with the sides of his head shaved.
被称为伟大领袖的金日成十分青睐这种“大背头”。在年轻时的照片中,他就留着这种把耳际头发修剪干净的发型。
There have even been suggestions that Kim Jong-un has undergone plastic surgery to make him resemble his grandfather more closely.
还有消息称,金正恩进行了整容手术,以使自己的容貌更像金日成。
9条朴实的职场建议 踏踏实实得重用
血型决定性格?科学还是传说
歪果仁吐槽:在中国长大是种怎样的体验?
什么样的男友最有吸引力?
睡眠如此重要,你为何不珍惜呢?!
万万没想到:关于狮身人面像的7件事
布拉德支招:怎样让女人更爱你
围观:世界上9大最强人和物!
不吃肉就能瘦?NO!这些蔬菜吃多了也会胖
囧研究:别让学生再做作业了!近视成大问题
帮你快速完成工作的5种方法
秋色正当时,盘点全球最佳赏秋圣地
柔软的胖子!胖妹练瑜伽 劈叉倒立不在话下
ios9发布:多了哪些天花乱坠的新功能?
心的感悟:爱是什么?
盘点:蔬菜中的四大营养之王
老外眼里的中国功夫是什么样子?
视频:九旬老人不舍弥留妻子 病床前唱情歌
近九成人天天发愁:让人彻夜难眠的事TOP30
Fun Facts:艾美奖你不知道的7件事儿
囧研究:绿茶有助减肥?关键靠淀粉
高端黑:欧洲人觉得美国人大奇葩的7个点
研究表明:男人单独约会美女有害健康!
健康贴士:睡觉应避免的五种姿势
高效英文电子邮件的7条守则
泰国曼谷发生爆炸 2名中国游客遇难
外媒看中国:10款最好吃的月饼
农作物艺术家大地作画:4800平方米梵高名作
中国女科学家屠呦呦获2017年诺贝尔医学奖
囧研究:为啥男人都喜欢瘦子美女?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |