The benefits of learning another language aren’t limited to just getting by in another tongue. They may also extend to a host of hidden cognitive benefits that could protect your brain in the case of a serious health episode such as a stroke or dementia, according to a new study.
学习其他语种的好处不仅仅局限于会说几句外语,其实还可能有一系列认知方面的好处尚不为人知。一项新的研究称,如遇中风和痴呆等严重的健康威胁,外语学习的认知利益可以保护大脑。
Researchers from the UK and India gathered data from 608 stroke patients in Hyderabad, India, and found that people who speak more than one language have a greater chance to recover from a stroke than monolingual people.
来自英国和印度的研究人员收集了印度海得拉巴608名中风病人的数据,发现比起仅懂一种语言的人,说不止一门语言者患中风后康复的几率更大。
Bilingual people and those who speak more than two languages are said to be twice as likely to have normal cognitive functions after a stroke as monolingual people, even after taking into account other factors such as smoking, high blood pressure, diabetes and age.
据悉,比起说一门语言的人,说两门及超过两门语言者在中风后能恢复正常认知水平的概率是前者的两倍,即便把抽烟、高血压、糖尿病和年纪等因素考虑在内亦是如此。
Previous research has also shown that bilingualism can delay the onset of Alzheimer’s disease.
之前的研究同样显示双语制可以延缓阿兹罕默症的发生。
According to the researchers, the ongoing mental challenges involved with speaking more than one language may boost a person’s cognitive reserve, leading to an improved ability to cope with damage to the brain stemming from incidents like a stroke.
研究者称,说多门语言受到持续不断的脑力挑战,可以促进人的认知储备,因而在处理由中风等原因引起的脑损伤时,其能力也更强。
Switching from one language to another offers practically constant brain training which may be a factor in helping stroke patients recover.
语言间的切换事实上不断训练大脑,也许就是这个因素帮助中风病人康复。
It’s worth noting that the particularly impressive recovery results shown by patients in the study may be tied at least in part to the lingual characteristics of the area where the research was based. Hyderabad is a multicultural city that plays host to a wide range of different tongues, including Telugu, Urdu, Hindi, and English. As such, the ‘brain training’ people living in Hyderabad are exposed to and the theorised benefits resulting from it may not be replicated in equal measure elsewhere.
值得一提的是,研究中恢复效果好得惊人的病人多多少少和当地的语言特色有关。海得拉巴是个多元文化的城市,有多种语言,包括泰卢固语、乌尔都语、印地语和英语。如此,住在海得拉巴的“大脑训练”人群、及其理论上的优势也许在其它地方无法如法炮制。
高三英语二轮三轮总复习 重点突破第六讲 循“纲”蹈“句”,巧写提纲式作文课件(人教版)
(福建省专用)高三英语总复习:考前第5天(考前高分必读)专题课件
高三英语二轮 三轮总复习重点突破 第二节 形容词、副词、介词和并列连词课件
2017年高考英语三轮复习 语法专项提升代词课件
高三英语二轮三轮总复习 重点突破第七讲 套用模板,巧攻图画、图表作文课件(人教版)
(福建省专用)高三英语二轮复习 专题四 书面表达专题课件
高三英语二轮 三轮总复习重点突破 第四节 动词时态和语态课件
高三英语二轮 三轮总复习重点突破 专题一 单项填空试题分析与技巧点拨 课件
(福建省专用)高三英语总复习:考前第25天(考前高分必读)专题课件
(福建省专用)高三英语总复习:考前第28天(考前高分必读)专题课件
(福建省专用)高三英语二轮复习 专题三 阅读理解专题课件
高三英语二轮三轮总复习 重点突破晨背第六周课件(人教版)
2017年高考英语三轮复习 语法专项提升名词课件
高三英语二轮三轮总复习 重点突破晨背第五周课件(人教版)
高三英语二轮 三轮总复习重点突破 专题二 完形填空 高考真题印证课件
高三英语二轮 三轮总复习重点突破 专题四 短文改错 高考真题印证课件
高三英语二轮 三轮总复习重点突破 第一节 名词、冠词、代词和主谓一致考点分类突破 课件
高三英语二轮 三轮总复习重点突破 第三节 动词和动词短语课件
高三英语二轮三轮总复习 重点突破晨背第一周课件(人教版)
(福建省专用)高三英语总复习:考前第30天(考前高分必读)专题课件
高三英语二轮 三轮总复习重点突破 第九节 交际用语课件
2017高考英语新题型训练1
(福建省专用)高三英语二轮复习 专题二 完形填空专题课件
2017高考英语新题型3
2017年高考英语三轮复习 语法突破篇冠词课件
2017高考英语新题型2
高三英语二轮三轮总复习 重点突破第三讲 巧用三段式,决胜议论文课件(人教版)
(福建省专用)高三英语总复习:考前第23天(考前高分必读)专题课件
高三英语二轮三轮总复习 重点突破晨背第四周课件(人教版)
(福建省专用)高三英语总复习:考前第26天(考前高分必读)专题课件
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |