The benefits of learning another language aren’t limited to just getting by in another tongue. They may also extend to a host of hidden cognitive benefits that could protect your brain in the case of a serious health episode such as a stroke or dementia, according to a new study.
学习其他语种的好处不仅仅局限于会说几句外语,其实还可能有一系列认知方面的好处尚不为人知。一项新的研究称,如遇中风和痴呆等严重的健康威胁,外语学习的认知利益可以保护大脑。
Researchers from the UK and India gathered data from 608 stroke patients in Hyderabad, India, and found that people who speak more than one language have a greater chance to recover from a stroke than monolingual people.
来自英国和印度的研究人员收集了印度海得拉巴608名中风病人的数据,发现比起仅懂一种语言的人,说不止一门语言者患中风后康复的几率更大。
Bilingual people and those who speak more than two languages are said to be twice as likely to have normal cognitive functions after a stroke as monolingual people, even after taking into account other factors such as smoking, high blood pressure, diabetes and age.
据悉,比起说一门语言的人,说两门及超过两门语言者在中风后能恢复正常认知水平的概率是前者的两倍,即便把抽烟、高血压、糖尿病和年纪等因素考虑在内亦是如此。
Previous research has also shown that bilingualism can delay the onset of Alzheimer’s disease.
之前的研究同样显示双语制可以延缓阿兹罕默症的发生。
According to the researchers, the ongoing mental challenges involved with speaking more than one language may boost a person’s cognitive reserve, leading to an improved ability to cope with damage to the brain stemming from incidents like a stroke.
研究者称,说多门语言受到持续不断的脑力挑战,可以促进人的认知储备,因而在处理由中风等原因引起的脑损伤时,其能力也更强。
Switching from one language to another offers practically constant brain training which may be a factor in helping stroke patients recover.
语言间的切换事实上不断训练大脑,也许就是这个因素帮助中风病人康复。
It’s worth noting that the particularly impressive recovery results shown by patients in the study may be tied at least in part to the lingual characteristics of the area where the research was based. Hyderabad is a multicultural city that plays host to a wide range of different tongues, including Telugu, Urdu, Hindi, and English. As such, the ‘brain training’ people living in Hyderabad are exposed to and the theorised benefits resulting from it may not be replicated in equal measure elsewhere.
值得一提的是,研究中恢复效果好得惊人的病人多多少少和当地的语言特色有关。海得拉巴是个多元文化的城市,有多种语言,包括泰卢固语、乌尔都语、印地语和英语。如此,住在海得拉巴的“大脑训练”人群、及其理论上的优势也许在其它地方无法如法炮制。
国际英语资讯:U.S. oil giant evacuates foreign workers out of oil field in southern Iraq
体坛英语资讯:Denmark thrash Britain at Ice Hockey Worlds
国际英语资讯:New Thai Queens portraits officially published
体坛英语资讯:Analysis: What is next for title-race loser Dortmund?
体坛英语资讯:Kenya mens volleyball team under pressure to qualify for Africa Games
国际英语资讯:Iraq says opposes U.S. sanctions on Iran, proposes mediation
国内英语资讯:Taiwan businessmen call for peaceful cross-Strait relations
国际英语资讯:Spotlight: PKK jailed leaders call reinforces claims of Turkeys talks with Syrian Kurdis
2019年6月大学英语四级作文范文:帮助受灾者
国际英语资讯:EU member states vote in European Parliament elections
国内英语资讯:Chinese official urges more greater bay area media coverage
陌生人,你是我的亲人
加拿大最新版膳食指南建议:避免甜味剂
灭霸同款水果意外走红!果农:我不知道灭霸是谁,但我很感谢他!
国内英语资讯:Chinas forex market to remain stable on solid economic fundamentals: official
国际英语资讯:Turkey, Russia to discuss joint production of S-500 defense systems
英国保险公司推出全球首个“权游”剧透保险
盘点那些被旅游业毁掉的世界旅游胜地
体坛英语资讯:Cerro Porteno clinch top spot in Copa Libertadores group
国内英语资讯:China Focus: Sci-fi to inspire next generation of Chinese scientists
国内英语资讯:Across China: Beekeeping goes digital
体坛英语资讯:Spain coach confirms Pau Gasol will miss 2019 basketball World Cup
法国致命麻醉师:为了炫技投毒致9人死亡
国际英语资讯:Pakistani PM felicitates Modi on electoral victory
国际英语资讯:Pakistan ready to facilitate de-escalating tension in region: FM
国际英语资讯:Austrian vice-chancellor resigns over secret video scandal
体坛英语资讯:Preview: Race hots up for Bundesligas European slots
国内英语资讯:China Intl big data expo opens
国内英语资讯:Northwest Chinas Xinjiang to step up afforestation for ecological protection
国际英语资讯:Trump continues state visit to Japan by enjoying golf, sumo
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |