France launches wave of 'massive' bombing raids on ISIS targets, throwing jihadist group's Syrian capital Raqqa into panic as recruitment centre and training camp are blitzed.
法国对ISIS开始了大规模的轰炸,这使得伊斯兰圣战士组织位于叙利亚首都的Raqqa市一片混乱,因为当地的招募中心和训练营遭到了突袭。
French fighter jets have carried out a series of 'massive' air strikes on Raqqa, destroying a key ISIS command centre and training camp in Syria. The heavy bombing raid comes just two days after the group claimed coordinated attacks in Paris that killed 128 people, the defence ministry said. 'The raid ... including 10 fighter jets, was launched simultaneously from the United Arab Emirates and Jordan. Twenty bombs were dropped,' the statement said.
法国战斗机对Raqqa市实行了大规模的轰炸,捣毁了ISIS位于叙利亚的一个重要指挥中心和训练营。大规模的空袭距离巴黎恐怖袭击事件只有两天,该恐怖袭击已经造成128人死亡。法国国防部称:“这次空袭中,法国出动了10架战机,同时从阿联酋和约旦起飞,投放了20颗炸弹。
The French jets took off from air bases in Jordan and the United Arab Emirates and using intelligence from U.S. forces, the jets bombed a command centre, recruitment centre for jihadists, a munitions depot and a training camp for fighters, it said. The revenge airstrikes in Syria comes as French police broadcast the name and image of Salah Abdeslam, a 26-year-old born in Brussels, across Europe, warning that he is very dangerous.
在美国军力的支持下,法国战机从位于约旦和阿联酋的机场起飞。战斗机轰炸了伊斯兰圣战士组织的招募中心和指挥中心,以及极端战士的弹药库和训练营。法国展开对叙利亚的报复性空袭后,法国警方随即公布了一名叫Salah Abdeslam男子的照片,该男子今年26岁,出生于布鲁塞尔。他们还告诫整个欧洲,称该男子是名十分危险的人物。
Airbnb积极应对疫情,现在可以免费取消订单
希拉里:自1996年起不开车
国内英语资讯:Iranian diplomat speaks highly of Chinas support to Iran amid outbreak
经济自由度:美国排名日益萎缩
听说遛狗可以出门,于是西班牙人把家里的玩具狗找了出来
国内英语资讯:Wuhan to reopen commercial outlets in part of residential communities
国际英语资讯:Indian PM Modi appeals to citizens to isolate at home, self-impose curfew amid COVID-19 scar
国际英语资讯:Palestinian president stresses fight against COVID-19
关于日本人口危机你不得不知道的几件事
国际英语资讯:Brazilian Congress approves state of emergency to contain spread of COVID-19
体坛英语资讯:Marseille beat Saint-Etienne to cut gap to PSG
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
国内英语资讯:Shifting blame no help to U.S. epidemic control: spokesman
国内英语资讯:China calls for targeted measures to curb cross-border COVID-19 transmission
国内英语资讯:Chinas Hubei sends over 1,600 migrant workers to Guangdong
奥朗德绯闻女友起诉八卦杂志 “第一女友”发声否认被抛弃
We Are Families 民族团结一家亲
疫情全球爆发,有航空公司裁员90%
体坛英语资讯:History beckons for Kipchoge on Tokyo Olympic marathon mission
国际英语资讯:Pakistani PM calls for social distancing amid coronavirus spread
求职面试中怎样谈自己的缺点?
国内英语资讯:Chinese mainland reports 41 newly imported COVID-19 cases
体坛英语资讯:Frankfurt knockout Leipzig into German Cup quarters
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-1 to reach German Cup quarterfinals
英国抗疫最新进展:不搞群体免疫了
An Old Man 一位老人
日本取消赏樱活动 武汉大学在线赏樱获赞
LV母公司为抗疫出力,香水工厂改生产免费消毒液
国内英语资讯:Xi, Putin discuss strengthening cooperation on fighting COVID-19 by phone
国内英语资讯:China ready to help Britain in COVID-19 fight: Chinese FM
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |