Your friends' lives may look more exciting than yours on Facebook, but new research reveals that is because they are faking it.
在脸书上你朋友们的生活可能看起来比你的更滋润,但一项新研究发现那是因为他们假装的而已。
A recent survey has found around two-thirds of people on social media post images to their profiles to make their lives seem more adventurous. And more than three quarters of those asked said they judged their peers based on what they saw on their Instagram, Snapchat or Facebook profiles.
最近一项研究发现,约2/3的人在社交媒体上Po图到自己的帐户上让自己的生活看起来更多元化。超过四分之三的受访者称,他们是根据朋友们在Instagram,Snapchat或脸书主页上所看到的判断同龄人过得如何。
The British survey, by smartphone maker HTC, found that, in order to make our own pages and lives appear more exciting, six per cent also said they had borrowed items to include in the images in order to pass them off as their own.
手机制造商HTC在英国的调查发现,为了让自己的页面和生活看起来更刺激,6%的人还称他们会借一些东西放在照片上,假装这些东西是自己的然后把照片发出去。
More than half of those surveyed said they posted images of items and places purely to cause jealousy among friends and family.
超过一半的受访者称,自己Po一些物件或一些美丽地方的照片只是想让朋友或家人羡慕嫉妒而已。
Behavioural psychologist Jo Hemmings said the trend was unsurprising given the rise of social media. 'We're living in a world of instant communication,' she said. 'Fashion and style used to live and die in magazines; now people are in search of authentic, peer-to-peer recommendations as well, making social media an equal power house to magazines and newspapers.'
行为心理学家乔·赫敏斯称:随着社交媒体的兴起,这种趋势将愈演愈烈。她说:“我们生活在一个实时交流的世界里,各大杂志上标榜的潮流和风尚潮起潮落;现在人们都寻求一种真实的、对等的人际之间的建议,使得社交媒体变成跟报纸杂志对等的动力库。”
'With images being shared in an instant we now demand to know what our friends are wearing, or what celebs are buying, as soon as they have the item in their hand.'Such is the influence of social media sites like Instagram, 76 per cent of those asked also said seeing items on social media influences them to buy them, with men more likely to take style advice and buy what they see.
“现在图像都是实时分享的,我们要求知道我们朋友们戴什么或者是明星们买了什么,只要他们手边一旦有了这个东西。”这就是像Instagram这样的社交媒体网站的影响,76%的受访者还称,自己看到在社交媒体上的物件就会想要去买这些东西,而且,男性更有可能会采纳社交媒体上的搭配指南,看到什么就买什么。
2018格莱美:火星哥6项大奖领跑 Gaga惜败黄老板
国内英语资讯:Heavy snow wreaks havoc in east, central China
国内英语资讯:China gains say on intl stage in science and technology: official
国际英语资讯:Milos Zeman wins Czech presidential election
研究:女性是最难相处的家庭成员
警报!警报!流感席卷全球,你中招了么?
国内英语资讯:Rich Chinese show rising optimism on economy, survey
国际英语资讯:Turkeys Erdogan blames U.S. arms still flowing into Kurds in Syria
国际英语资讯:Conflict, climate change major challenges behind Africas hunger, poverty: UN
告别胸闷的方法
体坛英语资讯:Cavs close to a deal for struggling Kings guard
国内英语资讯:Chinas asset-backed securitization sees rapid growth: report
国内英语资讯:China-ASEAN trade volume hits record high in 2017
国际英语资讯:Spanish court forbids Catalonias Puigdemont to lead from abroad
国内英语资讯:First volume of Xis book on governance republished
国际英语资讯:Death toll rises to 95 in Kabul ambulance bomb blast: official
国际英语资讯:President Raul Castro chairs unveiling of Jose Martis sculpture brought from NY
'World's longest cave' discovered 墨西哥潜水团队发现“世界最长”水下洞穴
Just the ticket 原来“一张票”可以表达“正是所需之物”
喀布尔发生汽车炸弹袭击,至少17人死亡
脱口秀女王无意参选,可把老外失望透了
报告显示 女性读者更愿为电子书付费
Antarctic discoveries 科学家发现南极海洋中的生态系统
Seal pup accommodation crisis 英国海豹幼崽的收容危机
体坛英语资讯:Mourinho extends deal with Manchester United
Vampire Movies 吸血鬼电影
国际英语资讯:Jordans king says Jerusalem should be settled through direct talks
睡觉时手机放旁边 是不是很危险?
国际英语资讯:Moscow police detain opposition leader in anti-Putin rally
新浪微博热搜榜等板块下线整改
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |