When 24-year-old Bhanu Prakash, from Hyderabad, India, realised that his job was eating into his precious selfie-time, he decided to quit working altogether. He now spends all his time taking pictures of himself, and training to break the world record for most selfies in an hour. The record currently belongs to American football player Patrick Peterson, who managed to click himself 1,449 times!
来自印度海得拉巴的24岁男孩巴努·普拉卡什觉得工作占用了自己宝贵的自拍时间,于是他决定辞掉工作。现在他整天忙着给自己拍照片,并努力练习一小时内完成最多自拍,打破世界纪录。目前,这项世界纪录的保持者是一位美国的足球运动员——帕特里克·彼得森,他每小时能自拍1449次!
Bhanu, who studied pharmacy in college, was working as a research assistant at a hospital in Hyderabad. He was already into the selfie trend big time, ever since his brother got him a smartphone with a front-facing camera, three years ago. “Almost the first thing I did when I got the phone in my hands was click a picture,” he recalled.
巴努在大学里学习药剂学, 毕业后在海得拉巴的一家医院做助理研究员。三年前他的哥哥送给他一部带有前置摄像头的智能手机后,他便陷入了自拍的大潮流中不可自拔。“当我拿到那部手机时,做的第一件事就是拍照片。”他回忆道。
But his obsession reached new heights in May this year, when he overheard a conversation between a few kids on a bus – they were talking about Dwayne Johnson’s feat of clicking 105 selfies in three minutes.
今年五月,他对于自拍的迷恋又上升到了新的高度,偶尔一次搭乘公交车,他听到一群孩子在议论德维恩·约翰逊3分钟自拍了105次。
The very next day, Bhanu ended up clicking 120 selfies in three minutes with his colleagues. Bitten by the selfie-bug, he then looked up world records and discovered Patrick Peterson’s feat. 20 days later, he sent in his own application to the Guinness World Record challenging the record. And when his application was accepted in mid-August, he quit his job. “I wanted to focus on breaking the record,” he said. “My work hours were 10 am to 6pm and that wouldn’t leave me much time for practice.”
就在第二天,巴努和他的同事在三分钟内完成了120次自拍。正因为对自拍的迷恋,他查了这方面的世界纪录,并发现世界纪录保持者——帕特里克·彼得森的纪录。20天后,他向吉尼斯世界纪录提交了挑战纪录的申请。八月中旬,他的申请被接受,所以他辞掉了工作。“我想要集中精力练习,打破世界纪录,”他说。“我的工作时间是上午十点到下午六点,这样的话,我就没有多少时间练习自拍了。”
Bhanu says his days begin and end with selfies. He’s purchased a tripod and and a selfie stick to practice various angles, and he works on strengthening his wrists and hands by holding his phone up for hours.
巴努说,他现在每天从早到晚都在自拍。他买了三脚架和自拍杆,从各个角度练习自拍。 他还通过坚持几个小时一直举着手机,来增强手掌和手腕的力量。
The third rail?
Cut and thrust?
是什么偷走了你的时间?
国际英语资讯:Four dead in train derailment in north Greece
人脸识别助力打拐 男子被拐27年后成功寻亲
Eat the crow?
Fight or flight?
生活服务平台发起“无地沟油行动”
携手推进“一带一路”建设
Close to home?
日本能否挽救TPP
为解决饮用水短缺,阿联酋欲从南极拖冰山
国内英语资讯:China, Georgia ink free trade agreement
Hit the floor running?
It takes a village?
Forbidden fruit
国内英语资讯:Full text of President Xis speech at opening of Belt and Road forum
国内英语资讯:China Focus: Worlds major economies present at B&R forum
国内英语资讯:Beijing enters Belt and Road time
国内英语资讯:Chinese premier meets Laotian president on cooperation
国内英语资讯:China, Uzbekistan vow to strengthen cooperation
国内英语资讯:Enter the Dragon: Xi Jinpings opening address to B&R forum
再创新低! 日本儿童人口连续36年减少
To lean in or not to lean in
体坛英语资讯:Nadal to face Djokovic in Madrid semi-final
体坛英语资讯:Zambia soccer chief appointed to FIFA Ethics Committee
国内英语资讯:China capable of maintaining financial market stability: Premier Li
万能动词“GET”的主要用法
中国成立“类脑国家实验室”
国内英语资讯:China, Chile to deepen comprehensive strategic partnership
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |