Could sending your child to a good school and making sure they do their homework be putting their eyesight in serious danger? That's the concern raised by research that reveals alarmingly strong links between time spent studying hard and childhood short-sightedness - myopia - that can lead to serious eye diseases.
把孩子送进好学校、确保他们做作业,会不会置其于视力之虞呢?这正是研究关心的问题。研究结果堪忧:勤奋学习所花的时间和儿童近视问题有密切关联,近视可能引发严重眼疾。
Myopia causes distant objects to appear blurred, while close ones can be seen clearly. It often develops in childhood, with the eyeball starting to elongate, becoming more egg-shaped than spherical, or the lens becoming too curved, so the light entering the eye is not focused correctly.
近视会引发看远处的事物模糊,而近处的清晰可见。这通常是童年时形成的,眼球逐渐被拉长,变得越发像蛋形而非球形;或者是因为晶状体过度弯曲,进入眼睛的光线无法正确聚焦。
It looks as if schoolwork might be a strong risk factor for myopia in children. In East Asia, where children are often academically hothoused from an early age, the rise in myopia is even greater.
似乎学校作业是引起儿童近视显著的风险因素。在东亚,孩子很小就被圈起来读书,近视眼人数增长更快。
The key to protecting your child may be as simple as ensuring they play outside as much as possible in the school holidays and after school. Children who did a lot of close-up academic work and spent most of their time indoors were more likely to become short-sighted.
保护小孩的关键其实很简单,只要确保他们在课后和假期里的户外活动时间越长越好。近距离的课业多、待在室内时间又长的孩子更有可能近视。
Chinese school designers are busy with the attempt to tackle their country's rising myopia rate. In Guangdong province, for example, they have constructed bright-light classrooms with walls and ceilings made of see-through plastic. Two years ago, Taiwanese researchers got one school to lock its students out of the classroom during break-time and lunch. As a result, students had 80 minutes more sunlight during the school day.
中国的学校设计师们正忙着试图解决越来越高的近视率。以广东省为例,广东建造了强光教室,墙壁和天花板都是由通透的塑料制成。两年前,台湾的研究人员让一所学校在休息时段和午饭时间把学生锁在教室外面。这样,学生白天上课就多了80分钟的时间接触阳光。
设立“学术欺诈罪”
道德银行 morality bank
国内推出首个“航班延误险”
Social media sadness 社交媒体引发的悲哀
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之四(组图)[1]
How safe is your bed? 你的床安全吗?
Is VR the new reality? 虚拟现实会成为现实吗?
The good of gardening 园艺疗法益心养神
确保“首次置业者”需求
奥巴马总统在911事件十五周年纪念日活动上的演讲
禁狗令 dog ban
威廉王子2016年首个英国全国反欺凌日视频致辞
Toxic capsule 问题胶囊
Mobiles at the movies 在电影院里玩手机
民航发展基金 Civil Aviation Development Fund
The future of English 未来的英语语言变化
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之七(组图)[1]
“法国大选”相关词汇
Are you ready for your exam? 考试,你准备好了吗?
概念车 concept car
油价上“涨”
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之五(组图)[1]
“烧包”的各种说法
Brain training 如何训练大脑?
Need glasses? Try kale instead. 视力不好吃羽衣甘蓝试试
奥运赛事分类词汇-跳水[1]-跳水
第54届格莱美完全获奖名单[1]
“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之六(组图)
继续推进“社会公平正义”
Hair and evolution 毛发和进化论
不限 |