It's an extreme measure to save water - a shower curtain that physically ejects the user after four minutes.
节水出绝招啦——洗澡时间超过四分钟,浴帘就会把洗澡的人“赶”走。
Specifically targeted at those who spend leisurely periods of time in the bathroom, London-based artist, Elisabeth Buecher, created the unique product to force people to change their water-wasting habits.
这是专门针对那些在浴室里优哉游哉的人而发明的,伦敦艺术家伊丽莎白•比彻发明了这个独特的产品,迫使人们改变浪费用水的习惯。
Named 'Spiky', the shower curtain features soft plastic spikes which lie flaccid during the shower, and upon reaching the time limit, dramatically inflate and jut outwards, forcing the user out.
这款浴帘名叫“尖尖穗”,其特色在于柔软的塑料刺,它在人们沐浴时会松松垮垮地垂下,一旦达到时限,就会骤然充气向外伸出,把人推出浴室。
'Spiky' functions by rigging the tap with a sensor which triggers the non-painful spikes after reaching the four-minute limit.
“尖尖穗”的工作原理是利用传感器控制水龙头,在超过4分钟时限后,它就会触发“尖尖穗”,且不会让人感到疼痛。
The colorful soft spikes are attached to a plastic shower curtain, and after expanding with air, trap the bewildered user, ensuring the shower swiftly becomes an uncomfortable and cramped experience.
彩色的柔软“尖尖穗”是固定在塑料浴帘上的,它在充气膨胀后会卡住人,让人不知所措,随即淋浴会变的不舒服、受拘束。
In the humorous demonstration images, a woman is seen having a shower in a stall, with the spikes hanging loosely on the wall. She is seen to be engaging in some in-shower singing, wasting water while taking her leisurely wash.
搞笑的示范画面里,有个女子在浴室里洗澡,“尖尖穗”在墙上低垂着。只见她哼着歌,懒洋洋地洗着澡,很浪费水。
The soft spikes are next seen to inflate and immediately jut into the terrified user, who clutches on frantically. She tries to reclaim her balance, and is unable to continue her enjoyable experience, as the spikes take up all available space.
接下来,柔软的“尖尖穗”开始膨胀,瞬间伸向这个惊愕失色的女子,她慌忙乱抓,试图保持平衡,但无法继续那快乐的体验,因为“尖尖穗”已经挤满了所有空间。
Although undoubtedly an ingenious water-saving tool, many have questioned its flexibility, particularly for those that need to wash their hair - an exercise which will certainly last longer than four minutes.
毫无疑问,这是很有创意的节水工具,但是很多人质疑它缺乏灵活性,特别是那些要洗头发的人,洗头发花费的时间肯定会超过四分钟。
However, as it stands, the shower curtain is currently only an art installation and not available for commercial sale.
不过,浴帘目前只是一件艺术装置,并没有开始出售。
But the artist has told Huffington Post: 'I would love to develop it into a commercial product. People get very excited about it for lots of different reasons ... design, ecology, education, art.
但是这名艺术家在接受《赫芬顿邮报》采访时表示:“我很想把它变成商品。人们对它兴奋不已,原因不一,如设计、生态、教育、艺术。”
The light-hearted invention is part of the textile-based artist and educator's project, My Shower Curtain is a Green Warrior.
这个有趣的发明是织物装置艺术家兼教育家的“我的浴帘是绿色战士”系列设计之一。
Vocabulary
eject: 喷射;驱逐
flaccid: 松垂的
jut: 伸向
rig: 配置
cramp: 约束
frantically: 疯狂地
as it stands: 照目前的状况
light-hearted: 轻松的
午休时间不浪费 打盹好处多
贝克汉姆40处文身大揭秘
15学年大汶口镇三年级英语下学期暑假作业试题
2015年闽教版小学二年级英语暑假作业
2015年三年级下册新标准英语暑假作业卷
北师版小学二年级英语下册暑假作业练习
2015人教PEP版三年级第二学期暑假作业模拟试卷
2015年新标准三年级第二学年英语1B暑假作业卷
译林版小学英语二年级暑假作业练习
2015年第二学年三年级英语暑假作业题
2015年小学二年级英语下册暑假作业练习
久坐危害健康 久站也有健康隐患
盘点全球另类自动贩售机
资本外流引发中国经济牛熊之辩
世界十大房价最贵城市 有七个在中国
法国警方阻截两千名试图进入英国的移民
经常晒美食也是心理疾病的一种表现
“电子红包”或需纳税
2015年新标准三年级第二学年英语1B期末暑假作业卷
小学三年级英语第二册暑假作业试题(外研版附答案)
故宫推“皇家同款”珠宝系列
小学一年级第二学期英语暑假作业题(新起点英语)
男人宁走冤枉路也不愿问路 50年多走1400多公里
小学二年级英语暑假作业卷
Netflix为抢人才也是拼 推1年带薪产假福利
当小贝来敲门,幸福不期而至
三年级暑假作业的答案英语
美国大学派对狂欢哪家强?
遇英国学生,中国老师很抓狂
迪拜将建世界最高住宅楼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |