A young Spanish royal has been accused of racially abusing a student at a theme park in a row over queue jumping.
一名年轻的西班牙王室成员在主题公园插队时用种族歧视语言侮辱一名学生,因此遭到谴责。
Felipe Juan Froilán, the 16-year-old nephew of King Felipe, is said to have hurled the abuse at another pupil at the entrance to one of the rollercoasters at Parque de Atracciones in Madrid last week.
据称,菲利佩国王16岁的外甥菲利佩·胡安·弗洛兰上周在马德里主题公园的过山车入口大声侮辱一名学生。
Reports have emerged that he attempted to jump a long queue - but lost his temper when a teacher questioned his behaviour before allegedly saying: 'I'm fourth in line to the Spanish throne'.
报道发现他试图插入长队,但一名教师质疑他的行为时,他情绪失控并声称:“我是西班牙王位的第四顺位继承人。”
According to the Spanish newspaper El Economista, the teenager was told that he would have to wait his turn.
据西班牙报纸《经济学家》报道,这名少年被告知必须排队。
But when a student from another group intervened, he is alleged to have shouted: 'You shut up, you f****** chino.” In Spain, the term 'Chino' is used to describe someone of Chinese origin.
但当另一个团队的一名学生介入时,据说弗洛兰大吼道:“闭嘴,该死的中国种。”在西班牙,Chino这个词指有中国血统的人。
According to the Daily Telegraph, sources close to the royal have confirmed to the newspaper that an incident happened at the amusement park. But the source denied that the teenager had used any racist or insulting terms.
《每日电讯报》称,和王室关系紧密的消息人士确认在游乐园确实发生了一起事件,但否认弗洛兰使用了任何种族歧视或侮辱性语言。
Froilán is the child of King Felipe VI’s eldest sister Elena de Borbón and Jaime de Marichalar. The pair divorced in 2010.
弗洛兰是菲利佩六世的长姐艾莲娜·德·波旁和詹姆·德·马利查勒的孩子。他的父母于2010年离婚。
King Felipe was crowned in June last year following the abdication of his father, King Juan Carlos.
去年六月,胡安·卡洛斯国王退位,菲利佩国王登基。
It is not the first time Froilán has hit the headlines. In 2017, he was kicked out of school for failing his exams for a second time, the Independent reports.
这已经不是弗洛兰第一次上头条了。《独立报》报道,2017年,他因为两次考试不及格被退学。
Two years earlier, he shot himself in the foot on a hunting trip.
两年前,他在打猎时射中了自己的脚。
外国网友也纷纷批评这位问题少年:
4th in line to the throne, and 24th in line for the roller coaster. get over sweetie. --@Iceni
第四顺位国王继承人,第24顺位过山车乘客。乖,别闹。
Spoilt little so and so. -- @Roxy2017
被宠坏了。
小编注:so and so意思是某人、某事。
Grandad stood down amid lurid allegations,and now sunny boy gets nasty.What a lot. -- @crewza
爷爷在耸人听闻的指控中下台,现在阳光男孩也变脏了。事真多。
小编注:胡安·卡洛斯国王在卷入私生女、狩猎大象等丑闻后宣布退位。
别人家的公司!英国公司让员工自定薪水 涨薪需获同事认可
沙特出新规:偷窥配偶手机属刑事犯罪 或被判一年监禁
国内英语资讯:First Chinese-built polar icebreaker to come into use in 2019
又想骗我去追星!研究表明经常看演唱会可延年益寿
清明读《清明》多个英译版
幸福的情侣会在周末做这些事情
Putting your foot down?
北京大学开设电子游戏课程 选课情况异常火爆
国内英语资讯:Palm producers to benefit from Chinas proposed tariffs on U.S. soybeans: Malaysian analyst
国内英语资讯:China, Russia need to strengthen cooperation amid global uncertainties: FM
习近平:打好决胜全面建成小康社会三大攻坚战
研究:选择性记忆代表智商更高 偶尔健忘有益健康
这些话,千万被跟英国人讲
美文赏析:爱自己,是一个女生应有的姿态
好贴心!自动贩卖机根据心情发放“精神小食”
Turning bread into beer to fight food waste 奥地利人为打击食物浪费用面包造啤酒
《帕丁顿熊2》电影精讲(视频)
《头号玩家》:斯皮尔伯格的怀旧游戏
国内英语资讯:China to fight back immediately without hesitation if U.S. announces new tariff list
电影里的街道为什么比现实中好看?
国内英语资讯:China Focus: War warriors remembered on Tomb Sweeping Day
故宫淘宝官方旗舰店下架网红娃娃
国内英语资讯:China Focus: Free trade zone sets example for streamlined procedures
东西方文化有哪些区别?
Netflix招募审片员,让你边看剧边赚钱!
小测验 — 用来“愚人”的词汇
13岁少年宣布参选州长!还顺带指责了川普...
未来3年内 中国将成为全球第二大葡萄酒市场
换一种语言读金庸
35岁才准生小孩?日本企业规定结婚生育年龄
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |