A young Spanish royal has been accused of racially abusing a student at a theme park in a row over queue jumping.
一名年轻的西班牙王室成员在主题公园插队时用种族歧视语言侮辱一名学生,因此遭到谴责。
Felipe Juan Froilán, the 16-year-old nephew of King Felipe, is said to have hurled the abuse at another pupil at the entrance to one of the rollercoasters at Parque de Atracciones in Madrid last week.
据称,菲利佩国王16岁的外甥菲利佩·胡安·弗洛兰上周在马德里主题公园的过山车入口大声侮辱一名学生。
Reports have emerged that he attempted to jump a long queue - but lost his temper when a teacher questioned his behaviour before allegedly saying: 'I'm fourth in line to the Spanish throne'.
报道发现他试图插入长队,但一名教师质疑他的行为时,他情绪失控并声称:“我是西班牙王位的第四顺位继承人。”
According to the Spanish newspaper El Economista, the teenager was told that he would have to wait his turn.
据西班牙报纸《经济学家》报道,这名少年被告知必须排队。
But when a student from another group intervened, he is alleged to have shouted: 'You shut up, you f****** chino.” In Spain, the term 'Chino' is used to describe someone of Chinese origin.
但当另一个团队的一名学生介入时,据说弗洛兰大吼道:“闭嘴,该死的中国种。”在西班牙,Chino这个词指有中国血统的人。
According to the Daily Telegraph, sources close to the royal have confirmed to the newspaper that an incident happened at the amusement park. But the source denied that the teenager had used any racist or insulting terms.
《每日电讯报》称,和王室关系紧密的消息人士确认在游乐园确实发生了一起事件,但否认弗洛兰使用了任何种族歧视或侮辱性语言。
Froilán is the child of King Felipe VI’s eldest sister Elena de Borbón and Jaime de Marichalar. The pair divorced in 2010.
弗洛兰是菲利佩六世的长姐艾莲娜·德·波旁和詹姆·德·马利查勒的孩子。他的父母于2010年离婚。
King Felipe was crowned in June last year following the abdication of his father, King Juan Carlos.
去年六月,胡安·卡洛斯国王退位,菲利佩国王登基。
It is not the first time Froilán has hit the headlines. In 2017, he was kicked out of school for failing his exams for a second time, the Independent reports.
这已经不是弗洛兰第一次上头条了。《独立报》报道,2017年,他因为两次考试不及格被退学。
Two years earlier, he shot himself in the foot on a hunting trip.
两年前,他在打猎时射中了自己的脚。
外国网友也纷纷批评这位问题少年:
4th in line to the throne, and 24th in line for the roller coaster. get over sweetie. --@Iceni
第四顺位国王继承人,第24顺位过山车乘客。乖,别闹。
Spoilt little so and so. -- @Roxy2017
被宠坏了。
小编注:so and so意思是某人、某事。
Grandad stood down amid lurid allegations,and now sunny boy gets nasty.What a lot. -- @crewza
爷爷在耸人听闻的指控中下台,现在阳光男孩也变脏了。事真多。
小编注:胡安·卡洛斯国王在卷入私生女、狩猎大象等丑闻后宣布退位。
英语视频听力:艺术家用咖啡豆画创造世界之最
视频:美国副总统拜登、国务卿克林顿设宴迎习近平访美
柴静首次英语采访献给卡梅隆 被赞"强悍的访问者"
听力练习:考古学家在安阳古墓中发现完好无损壁画
英语听力:美国19岁男生为同性恋婚姻的辩护(视频)
英语听力:奥巴马在巴纳德学院毕业典礼上的讲话
英语听力:中国南方多地遭遇强降雨袭击
英语听力:美国熊孩子如何看热门视频—复仇者联盟
英语视频听力:黄河壶口瀑布吸引游客前往
TED演讲:畅想电子游戏
英语听力视频:摇滚巨星将参加伦敦奥运会
联合国秘书长潘基文2012年国际和平日致辞(视频)
李开复俞敏洪电视英语携手亮相 幽默教学
英国公开大学:10分钟了解英国史(双语字幕)
英语听力视频:俄罗斯的艺术工艺品中心
英语听力:美国熊孩子如何看热门视频:桂肉粉挑战
英语听力视频:防晒产品超高SPF是骗局?
英语听力:福尔摩斯代言捷豹的采访(双语视频)
双语视频:美国90后MM教你追女孩五大要点
英语听力视频:比尔•盖茨向中国人民拜年(双语)
英语听力视频:西藏先心病儿童来京手术
英语听力视频:印度尼西亚学校致力于机器人技术教学
英语听力:世界最高电视塔在东京开放
听力视频:詹姆斯卡梅隆做客北影 谈世界电影发展趋势
英语视频听力:中国电影进入美国家庭
新东方杯口语大赛武汉赛区海选正式拉开帷幕
同传现场:胡锦涛夏威夷会见奥巴马谈双边关系(视频)
这就是新东方英语篮球营的魅力
英语听力视频:美国小朋友怎么看哈利·波特
英语听力视频:法国准备第65届戛纳国际电影节
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |