Last week, website How Old - which claimed to automatically detect your age from a photo - went viral with millions of intrigued users rushing to test it out.
上个礼拜,“你几岁了”网站热爆了。这一网站声称可以通过照片自动探明你的岁数,数百万网络用户兴趣盎然地登陆该网去测个明白。
And now, keen to jump on the face recognition technology, a new app claiming to tell a guy how manly he is has launched.
而今,趁着脸部识别技术正热,一款声称可以告诉你男人们是否有男人味的新应用已经发布了。
How-Dude.me claims to determine 'how dude' a man is.
“男颜值”声称可以判定一个人多有男人味儿。
The software also provides you with a one liner describing the man in the snap.
这个软件还随照片附赠一行描述颜值特征的话。
FEMAIL put One Direction's heartthrob, Harry Styles, to the test and he received a 66 per cent dude rating and was dubbed 'Captain Fun'.
FEMAIL测试了一下英国单向组合英俊小生哈里·斯泰尔斯,得到了66%的男人味评分,他还并被冠以“娱乐队长”称号。
George Clooney, got a 77 per cent dude rating and the one-liner 'Boy's Got Game', whilst British actor Eddie Redmayne, (right,) well know for his acting talents, apparently has 'skills'.
乔治·克鲁尼,得到了77%的评分,和那句“风度男孩”的评语。而颇具表演天赋的英国演员埃迪·雷德梅尼的那行评语是“一看就是技术型男”。
All you have to do is upload a snap of yourself or someone else to the '#HowDudeRobot' and it tells you what percentage 'dude' you are.
你只需上传你自己或别人的照片到"#男颜值机器人",就能知道到底多有男人味儿。
The software also provides you with a one liner describing the picture in question, such as #HandsomeRedefined, #Mysterious and SelfMadeMan.
对于有疑问的照片,这个软件也同样会写一句话,如#帅哥新定义,#神秘白手起家男。
We put the website to the test with the help of a few famous faces volunteers - and the results were rather insightful.
在一些名星志愿者的帮助下,网站经过了测试,测评结果还颇具见解。
Most of the men scored above 50 per cent - with one man even being rated 99 per cent dude.
大部分男人都得到50%以上的评分,其中有一个人被评为“99%真男人”。
David Beckham is apparently 64 per cent 'dude' and a 'glass half full' kind of guy, whilst Bradley Cooper, who was recently dating Suki Waterhouse believes in love, if the app's analysis is anything to go by.
显而易见,大卫·贝克汉姆有64%的男人味儿且“性格乐观”,而最近正和苏琪·沃特豪斯打得火热的布莱德利·库珀“相信爱情”,要是应用的分析还有那么点依据的话。
国际英语资讯:UN Conference on development in Afghanistan begins in Geneva
国际英语资讯:NASAs InSight spacecraft touches down on Mars
国际英语资讯:40 pct of Germans concerned over effects of new UN migration pact: survey
国际英语资讯:British PM rallies support for Brexit deal after EU backing
国内英语资讯:China hosts reception to observe International Anti-Corruption Day
体坛英语资讯:Djokovic triumphs thriller over Federer in Paris Masters semifinals
体坛英语资讯:International Tour de Timor to resume next month
体坛英语资讯:Boca, River bar away fans from Copa Libertadores final
国内英语资讯:BRICS leaders declare common stand on WTO reform
体坛英语资讯:CBA Roundup: Xinjiang overturn Jilin 117-115
国内英语资讯:Xi urges G20 to steer world economy responsibly
体坛英语资讯:Zverev keeps calm to beat Cilic after two tie-breaks
国内英语资讯:China, India agree to bring ties to higher level
国内英语资讯:China, Japan to accelerate negotiations for regional free trade deals
体坛英语资讯:Ligue 1 strugglers Guingamp sack coach Kombouare
国际英语资讯:Algeria, China sign pacts ahead of 6-bln-USD mega phosphate project
体坛英语资讯:Manchester City on cruise control to move 2 clear in Premier League
国内英语资讯:China, Cambodia to boost youth ties: officials
体坛英语资讯:Chen Yufei, Shi Yuqi into round 2 of BWF Fuzhou Open
体坛英语资讯:Atletico turn on the style to beat Borussia Dortmund
国际英语资讯:Ramallah city launches China-funded ring road project
国内英语资讯:Top political advisor stresses studying Xis remarks on CPPCC
体坛英语资讯:Paraguay, South Africa to meet in friendly
体坛英语资讯:Botswana to host African tennis cup
体坛英语资讯:Dortmund win, Bayern held in German Bundesliga
国内英语资讯:Chinese premier urges technological innovation to support development
国际英语资讯:Geneva conference on Afghanistan renews emphasis on peace process
体坛英语资讯:Uganda names squad for AFCON qualifier against Cape Verde
体坛英语资讯:Former Dutch international Van der Vaart ends career
体坛英语资讯:River Plate upbeat about Copa Libertadores despite absence of captain and coach
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |