It’s no one’s favourite scent – but sweat could soon smell a whole lot sweeter.
没有人喜欢汗味,但这种味道很快就会闻起来香很多。
Scientists have created a perfume that breaks down sweat and actually smells better the more someone perspires.
科学家已经研制出了一种香水,它可以分解汗水。人们出汗越多,香水越好闻。
The discovery paves the way for a deodorant that becomes more powerful the hotter you are, making summer journeys on crowded trains far more pleasant.
这一发现为生产越热越起作用的除味剂铺平了道路,也会让人在夏日里乘坐拥挤的火车出行时更加愉快。
People could even delay showering after playing sport, safe in the knowledge that they don’t smell unattractively sweaty.
人们甚至不必在运动后马上沐浴,因为知道他们并不会有难闻的汗味。
The science could also be used to create sprays that are particularly good at freshening the air of damp bathrooms or sweaty changing rooms.
这一技术同样可以用来制造能在潮湿浴室或是充满汗味的更衣室里保持空气清爽的喷雾剂。
At its heart are solutions called ionic liquids. They do not have a smell themselves and can swallow up the scent of any chemical that is attached to them.
其核心是一种称为离子液体的溶液。它们自身没有任何味道,但是可以吸收附着在它们之上的任何物质的味道。
Scientists at Queen’s University Belfast have developed a version that goes on to release the absorbed smell – but only when it is exposed to water.
贝尔法斯特女王大学的科学家们还研发出了一种溶解在水中时可以继续释放被吸收味道的香水。
When they attached a sweet perfume to an ionic liquid, the scent disappeared.
当他们将芬芳的香水附着在这种离子液体上时,香味消失了。
But when water was added to the mix, the fragrance emerged once more.
但是当继续向混合液体中加水时,香味再次出现了。
And the more water the researchers added, the stronger the smell, a Royal Society of Chemistry journal reports.
据《皇家化学学会》期刊报道,加入的水越多,香味就越浓烈。
The ionic liquid can also trap and break down the chemicals behind the nasty smell of sweat – making it even more attractive to deodorant manufactures.
这种离子液体还能够捕捉并分解造成难闻汗味的化学物质,使得这种液体对除味剂制造业更具吸引力。
Contrary to popular belief, sweat itself is odourless.
与人们通常所认为的相反,汗水其实没有气味。
Body odour occurs when bacteria feast on the sugary proteins in sweat, releasing pungent chemicals.
只有当细菌分解汗水中的糖蛋白时,才会释放出有刺激性气味的物质,进而产生体臭。
Vocabulary
perspire:流汗
deodorant:除臭剂
pungent:刺激性的
职场白领会因高薪酬放弃快乐
聚焦世锦赛“刀锋战士”奥斯卡
科学家称大脑会“占卜” 每个人都是预言家
美国总统光临小吃店 “拜登套餐”火爆京城
走路快的人能多活15到20年?网友:吓得我赶紧走快点
MM必看:男生最讨厌女生做的事情
明月几时有:苏轼仙逝910周年
体坛英语资讯:South Sudan appoints Cameroons Besong as new coach
小女孩洗个澡被闪电劈中两次
男性眼中的完美女人:棕发蓝眼身材丰满
2018下半年CATTI笔译二级真题(汉译英)第二篇
章莹颖案凶手被判终身监禁 章家父母希望获知遗体下落
莎利文:点亮海伦·凯勒的世界
体坛英语资讯:Marcos Rashford signs new Mancheester United deal
一个时代的终结:苹果CEO乔布斯辞职
日本一公司要求全员剪短发少用吹风机来节能
女人容易因财务问题睡不着
摩纳哥成为欧洲首个5G全覆盖的国家,华为铺的
“苹果”乔布斯的小秘密
低价iPhone 4将于数周内问市
苹果CEO史蒂夫·乔布斯经典语录
悲观性格色彩者 更具社交天分
卡扎菲住所惊现“我亲爱的”赖斯相册
趁乔布斯辞职 惠普平板机降至99美金
美国夫妇生养18名子女不嫌多
日常饮食当中的四大误区
容易患感冒都是基因惹的祸
十二星座们适合自己的减肥方法
伟大的老师激发你的潜能
母亲的遗物 Selling My Mothers Dresses
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |