It’s no one’s favourite scent – but sweat could soon smell a whole lot sweeter.
没有人喜欢汗味,但这种味道很快就会闻起来香很多。
Scientists have created a perfume that breaks down sweat and actually smells better the more someone perspires.
科学家已经研制出了一种香水,它可以分解汗水。人们出汗越多,香水越好闻。
The discovery paves the way for a deodorant that becomes more powerful the hotter you are, making summer journeys on crowded trains far more pleasant.
这一发现为生产越热越起作用的除味剂铺平了道路,也会让人在夏日里乘坐拥挤的火车出行时更加愉快。
People could even delay showering after playing sport, safe in the knowledge that they don’t smell unattractively sweaty.
人们甚至不必在运动后马上沐浴,因为知道他们并不会有难闻的汗味。
The science could also be used to create sprays that are particularly good at freshening the air of damp bathrooms or sweaty changing rooms.
这一技术同样可以用来制造能在潮湿浴室或是充满汗味的更衣室里保持空气清爽的喷雾剂。
At its heart are solutions called ionic liquids. They do not have a smell themselves and can swallow up the scent of any chemical that is attached to them.
其核心是一种称为离子液体的溶液。它们自身没有任何味道,但是可以吸收附着在它们之上的任何物质的味道。
Scientists at Queen’s University Belfast have developed a version that goes on to release the absorbed smell – but only when it is exposed to water.
贝尔法斯特女王大学的科学家们还研发出了一种溶解在水中时可以继续释放被吸收味道的香水。
When they attached a sweet perfume to an ionic liquid, the scent disappeared.
当他们将芬芳的香水附着在这种离子液体上时,香味消失了。
But when water was added to the mix, the fragrance emerged once more.
但是当继续向混合液体中加水时,香味再次出现了。
And the more water the researchers added, the stronger the smell, a Royal Society of Chemistry journal reports.
据《皇家化学学会》期刊报道,加入的水越多,香味就越浓烈。
The ionic liquid can also trap and break down the chemicals behind the nasty smell of sweat – making it even more attractive to deodorant manufactures.
这种离子液体还能够捕捉并分解造成难闻汗味的化学物质,使得这种液体对除味剂制造业更具吸引力。
Contrary to popular belief, sweat itself is odourless.
与人们通常所认为的相反,汗水其实没有气味。
Body odour occurs when bacteria feast on the sugary proteins in sweat, releasing pungent chemicals.
只有当细菌分解汗水中的糖蛋白时,才会释放出有刺激性气味的物质,进而产生体臭。
Vocabulary
perspire:流汗
deodorant:除臭剂
pungent:刺激性的
别再骗自己了:这些时间管理的谎言你必须要改
Whether You will Help Others? 你还会热心帮助人吗?
一条宠物狗掉进粪坑 一家4口为救它死3人
新一代的艺术表达:对青春和音乐的激情
后街男孩与大熊猫共度欢乐时光
BBC调查:德国是世界上最受欢迎的国家
经济学家抛出惊人结论:经济萧条有利减肥有益健康
致那些最愚蠢的面试问题
效率囧研究:晚上起床尿尿会影响工作效率
爱尔兰统一香烟包装 禁用品牌标志
最幸福的发达国家:澳大利亚连续第三年获评
斯德哥尔摩骚乱蔓延 挑战幸福之国形象
吸烟可以保持苗条?大错特错!
没同情心没关系,冥想训练可助你
中国游客海外不文明行为遭警告
时间总是不够用?关于时间管理的18条小建议
婚后生活:婚姻中为何需要独裁者
互联网情报搜集秘笈曝光,美国民众可过特工瘾
女用安全套:中国女性新的选择
《时代》周刊曝光奥巴马高中舞会照片:致总统逝去的青春
德国铁路公司将试用无人机监控涂鸦行为
校园生活:论大学教育的含金量
NBA推出《永远的科比》宣传短片 有篮球就有小飞侠
萌物有爱瞬间:鸭妈妈带小鸭子们过马路
挪威奇葩工作招聘:你是大嗓门?那来看着北极熊吧!
见家长也是技术活:什么该穿什么不该穿?
研究:久坐不利健康 集中运动也无益
My View on Physical Exercise 体育锻炼之我见
快乐小贴士:如何在10分钟内让自己露出笑容
每个女人都需要的9点建议:做一个睿智的女人
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |