一场辗转的跨国纠葛,一段奇妙的手机姻缘,两个惺惺相惜的网络基友……红遍网络的橘子哥,终于迎来了马特小哥的千里寻“基”之旅!从机场拥抱的那一刻,两人之间迸发的“基情”火花不仅点炸了微博网民(一半是他俩的错:又是视频又是照片,恩爱秀的人尽皆知!),也外媒纷纷对这段“千里寻基”之情啧啧惊奇。各大外媒争相报道,关键词只有一个:Bromance~~
于是小编为大家整理了英美澳马各国的争相报道,以及微博动态直播,请搭配《Bromance》(基友一生一起走)歌曲一并食用,有利于感化气氛酝酿情绪。
友情提示:歌曲从32秒开始,等不及的小伙伴们可调戏进度条~不谢!
前情回顾:一句话总结——反正就是一个就职于美国buzzfeed网站的小记者有一天突然发现自己手机出现亚洲脸孔橘子哥的照片惊呼:什!么!鬼!码文一篇而引起了一段千里奇缘(好像不对==)
缘起:买了“偷来”的二手手机成名人 橘子哥和原机主马特小哥的前世今生
如今:千里寻基终见面 见面相拥感万千
Dailymail
《每日邮报》
Title:American writer, who became an internet star by tracking his stolen iPhone to CHINA and befriending the man who stole it, is greeted by cheering crowds and his new friend on visit to the country
标题:一名美国写手,追踪他被偷的爱疯追到中国后,成了一名网络红人!还和现在拿着他被偷手机的汉纸成了好哥们!他来到中国参观,受到欢呼人群和他新基友的热烈欢迎。
Matt eventually agreed to fly out and meet Li and yesterday - at Guangdong Jieyang Airport in southern China - the unlikely friends shared an embrace for the first time.
马特最终同意并在昨天飞到中国见到了橘子哥——在中国南方的广东揭阳机场——两位遥遥相隔的基友第一次见面并拥抱了彼此。
The odd couple have been hanging out in China since. Stopera's Weibo account already features pictures of himself eating porridge, planting a tree and even taking a selfie with Li in front of a tangerine tree.
这对奇特的基友已经在中国出去耍了。马特小哥的微博已经贴出了一系列他在喝粥、种树并和橘子哥在橘子树前基情自拍。
Reuters
路透社
Title:U.S.-China 'bromance' sparked by stolen iPhone moves China's netizens
标题:中美基情因一只被偷的爱疯迸发了(爱)的火花,中国网民感动的都泪奔了!
Fittingly for a relationship developed over the Internet, the activities of Stopera and Li in Meizhou were exhaustively documented online.
这段适时于网上发展的基情,马特小哥和橘子哥在梅州的一举一动都在网上记录在册(感觉记者的言下之意就是:直播动态和秀恩爱也是拼了==)
Malaymail online
马来邮报在线
Title:China netizens rave over US-China ‘bromance’ sparked by stolen iPhone
标题:中国网民热烈赞美了这段因一只被偷的爱疯迸发的“基友情”!
好吧好吧,我们就是为两个人的基友情感动了肿么着!
Business Insider
澳洲媒体商业内探
Title:Buzzfeed brings its 'Cute or Not' app to ChinaBuzzfeed标题:把它的“萌吗还是不萌”手机软件带到了中国
Buzzfeed这种利用基情打他们广告的行为可不可耻?!大家要不要鄙视?!
最后小编只想祝:你们吃好喝好百年好合!
体坛英语资讯:Russias Tretiakov wins mens skeleton World Cup in Konigssee
居家办公如何合理用眼?
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
奥巴马再就克里米亚公投与普京电话会谈
体坛英语资讯:From the Alps to Jilin, international coach helps promote skiing in NE China
国内英语资讯:Medical supplies from China arrive in Europe
Comic Book 漫画书
国际英语资讯:Over 4,000 people die of COVID-19 as global cases surpass 110,000: WHO
国际英语资讯:Lebanon close to signing free trade deal with Mercosur countries: ambassador
巴黎vs伦敦:谁是最受欢迎的旅游城市
体坛英语资讯:Germany wins team competition at ski jumping FIS World Cup
一生中应该有的八种类型的朋友
习近平访欧将签署多项协议
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
“小金人”背后的秘密
让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(上)
小偷欠你的 我来还给你
体坛英语资讯:Dortmund whitewash Cologne 5-1 in Bundesliga
国内英语资讯:Chinese mainland excluding Hubei reports 7 new COVID-19 cases
国内英语资讯:China unveils new measures to keep foreign trade, investment stable
国内英语资讯:China eases unlawful restrictions on hog production
体坛英语资讯:Olympic champion Moioli leads Italian podium victory at Snowboard Cross World Cup
为什么汪星人没有起床气?
南极出现了血红色的雪
国内英语资讯:Chinese, Malaysian FMs discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
奥巴马为妻子女儿买衣服
美国人为了自拍而整形?
最让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(下)
所有女性免费领取卫生巾?苏格兰成全球首例
国内英语资讯:Commentary: Blood and sweat in Chinas anti-virus war to be glorified in world cause
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |