As one of the youngest and most successful entrepreneurs in the world, any career advice from Mark Zuckerberg should probably taken fairly serious, or at the very least written down.
作为世界上最年轻成功的企业家,马克·扎克伯格的任何职业建议都应该被认真的对待,至少要记下来。
Speaking at the Mobile World Congress this week - the world's biggest wireless phone fair in Barcelona - the 30-year-old Facebook founder was asked the main thing he looks for in a potential employee.
这位30岁的脸书网创始人本周在移动手机世界大会上进行演讲,该会议是全球最大的无线电话展览会,在巴塞罗那举行。他在会上被问到他对应聘者身上什么是最看重的。
And his answer was as simple as it was significant. "I will only hire someone to work directly for me if I would work for that person," Zuckerberg told the gathering at a town hall meeting. "It's a pretty good test."
他的答案很简单,但是很有分量。“我只会录取直接为我工作的人,如果我要为那个人工作的话,”扎克伯格在一个大会上告诉观众。“这是很好的测试。”
Earlier this week, Zuckerberg was forced to fend off complaints that his hugely popular social network was getting a free ride out of telecom operators who host its service on smartphones. He was confronted with tensions between Internet giants such as Facebook and Google and telecom firms present at the Congress.
这个星期早些时候,扎克伯格被迫抵挡很多抱怨:他很流行的社交网站在搭电信运营商的便车,这些电信运营商在智能手机上承载着他社交网站的很多服务。会上,他遇到了网络巨头们的针锋相对,例如脸书,谷歌,电信公司之间。
Executives have complained that some Internet services' smartphone applications generate revenue while it is the telephone companies that are forced to invest in the networks that host them.
各公司的首席执行官们抱怨说,有些拥有网络服务的智能手机应用会产生收益,而同时电信公司们被迫投资承载这些应用的网络。
Zuckerberg later defended himself in an appearance at the congress alongside the heads of several telecom companies with which he is working to launch smartphone Internet access in developing countries in Latin America, Africa and Asia.
之后,扎克伯格在大会上为自己进行了辩护。会上还有电信公司的首脑们。扎克伯格正在和他们一起开发例如拉丁美洲,非洲和亚洲发展中国家的智能手机网络。
"We have these services that people love and that are drivers of data usage and we want to work this out so that way it's a profitable model for our partners," Zuckerberg said.
“我们有着人们喜爱的服务,而这是数据运用的启动者。我们想解决这方面的问题,而这样对我们的伙伴就能形成盈利,”扎克伯格说。
《美食从天而降2》夺得票房冠军
第一夫人菜园抛荒 松鼠过得如在天堂
北京拟下调中高考英语分值引热议
变身学习达人:6个关键词教你学习
伦敦市长北京坐地铁:真便宜人真多
国际英语资讯:ASEAN countries urged to work collectively against terrorism
国际英语资讯:British PM says to call general election after defeat in parliament
国际英语资讯:UNGA president voices solidarity with Hurricane Dorian victims
中国留学生埃及溺亡 两对新婚夫妇
爱抚摸猫咪?小心它患受宠焦虑症
法国裁定:市长不能拒绝主持同性婚姻
国际英语资讯:Mongolia, Russia lift ties to comprehensive strategic partnership
国际英语资讯:AU official calls for strengthening electoral institutions in Africa
42个提升自我的实用技巧
抢椅子游戏 办公室座位安排学问多
金钱与婚姻:夫妻共存钱 婚姻更幸福
意大利航天员回忆险些太空溺毙
卫报:前女友回忆“恶人”乔布斯
塞拉利昂:想考驾照 先玩桌游
奥巴马穿围裙做三明治 视察慈善机构
每天新开始:早上问自己的10个问题
国内英语资讯:China urges U.S. to stop its interference in Chinas internal affairs
国内英语资讯:Across China: Poverty-reduction workshops bring new life to ethnic minority women
突破职场天花板的五点建议
探访NBA球星姚明的葡萄酒庄
凯特王妃产后迅速瘦身 玩排球秀蛮腰
美国会通过临时拨款议案
一天40分钟打造你的超级记忆力
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses quality development of Xiongan New Area
温馨一幕:男子为陌生母女付账单
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |