It’s one way for a weasel to get around: hitching a lift on the back of a woodpecker.
照片上看,黄鼠狼趴在啄木鸟的背上搭了个顺风车,两只一起飞。
In fact, the image captures the bird’s fight for life after the predatory weasel jumped onto its back and attacked it.
而实际上,这张照片拍下的却是啄木鸟在遭黄鼠狼从背后袭击时逃生的画面。
The extraordinary picture was taken by Martin Le-May, an amateur photographer who was out walking with his wife in Hornchurch Country Park, Essex.
这张不可思议的照片是由业余摄影师马丁·乐梅偶然拍下的,当时他和妻子正在英国艾塞克斯的霍恩彻奇国家公园里散步。
“As we walked we heard a distressed squawking and I saw the flash of green,” said Mr Le-May, 52. “We trained our binoculars and it occurred that the woodpecker was unnaturally hopping about like it was treading on a hot surface.
“散步时我们突然听到一个痛苦的鸟叫声,接着看到一团绿色一闪而过。”52岁的马丁说,“我们用望远镜一看,发现一只啄木鸟在不寻常地跳来跳去,就像踩到灼热的地面上一样。”
“The bird was about 50m away from us and took off just as I lifted the camera up. Originally, I thought I was just taking a picture of a green woodpecker flying. Then I realised it had something on its back.
“啄木鸟与我们的距离大概有50米,我举起相机时它刚好飞走。一开始我只以为自己拍下了啄木鸟飞起来的照片。后来我发现啄木鸟的背上有个东西。”
“Suddenly it was obvious it had a small mammal on its back and this was a struggle for life.”
“我突然发现那是一只小的黄鼠狼,原来这是一场生命的挣扎。”
The bird was around two metres off the ground when Mr Le-May caught it on camera. Happily, it managed to shake off the weasel and fly up into the trees.
啄木鸟被马丁拍下来的时候距离地面有两米左右。幸运的是,最后它成功摆脱了那只小黄鼠狼,飞到树丛中。
The picture became a sensation when it was circulated on social media, with some Twitter users suggesting it could not be real.
这张照片被上传至网络后引起轰动,很多网友认为照片不是真的。
But Matt Binstead, head keeper at the British Wildlife Centre, said: "You can tell it’s a real photograph.
但是英国野生动物中心的首席饲养员马特·宾斯戴德说:“可以判断,这张照片是真实的。”
"A female weasel is not much bigger than a packet of Polos but they are quite ferocious little predators and will prey on things much bigger than themselves – their normal diet is mice and small mammals but they can go for small rabbits.
“母黄鼠狼的体型确实不大,和一袋马球的大小差不多,但是它们却是非常凶猛的食肉动物,能够捕食体型比它们大的动物。黄鼠狼常吃的有老鼠和一些小的哺乳动物,有时也能捕到小兔子。”
"It's quite unusual for them to go for a bird but green woodpeckers forage on the ground. I imagine the weasel gave it a go, jumped on its back and then the woodpecker took off."
“黄鼠狼不常捕食鸟类,但在地面觅食的绿色啄木鸟除外。我猜想当时应该是这只黄鼠狼想吃掉啄木鸟,于是跳到它的背上,然后啄木鸟立刻飞了起来。”
澳大利亚高薪招揽美国技工
巨猫还在成长 有望称霸世界第一
工作场所戴耳机真的有用吗?
人生需要智慧:那些平淡至真的人生忠告
狗狗天生会帮助人类消除悲伤
经纪公司称中国的威士忌泡沫越来越大
玩具爱情也虐心:当芭比遭遇同性恋
英警察招募志愿者免费洗警车
世卫组织证实柴油废气可导致肺癌
美国宣布停止遣返年轻非法移民
法国“第一夫人”称将效仿罗斯福夫人
互联网将启用新型域名
美学生如厕后用国旗擦手被停学
智能软件充当保护伞?
英国首相卡梅伦粗心大意 把8岁女儿忘在酒馆中
希腊或退出欧元区 民众忙取现囤货
爱在日出时
一天之计在于晨:五招提高早晨效率
克罗地亚女球迷袒胸庆祝恐受罚
东京获评最贵移民城市 上海北京入前20
聪明不讨喜 男人更喜欢笨妹子
弹性退休金制度 Flexible pension system
现代婚恋观的挑战:80后幸福在何方?
盖茨拟推出“情绪手镯” 学生状态一戴便知
英国女王伊丽莎白姓什么?
父亲节温馨美文:我的父亲是我的英雄
澳购物网站向IE7用户额外收费
“神九”发射成功 中国女宇航员首次飞天
美一男子脑震荡后变音乐天才
看人先看鞋:研究发现鞋子透露主人性格
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |