Ryan McKnight spent a staggering 470 hours recreating the historic town of Pompeii entirely from Lego.
瑞安·麦克奈特(Ryan McKnight)花费长达470小时,用乐高玩具还原出历史古城庞贝(Pompeii)。
McKnight who’s been nicknamed 'The Brickman' whiled away the equivalent of nearly three weeks (we assume that’s excluding toilet breaks etc.) to make the model for the Sydney University’s Nicholson Museum, which it claims is the largest Lego version of Pompeii, ever.
绰号“砖瓦先生”(The Brickman)的麦克奈特花费近三周时间(我们假设不包括如厕时间),为悉尼大学尼克尔森博物馆(Nicholson Museum)制作了一座号称迄今为止最大的乐高版庞贝古城模型。
The replica contains more than 190,000 bricks and will be used as an aid for local high school and university students studying Roman and ancient history.
这个复制品含逾19万片积木,将用来帮助当地高中生和大学生学习罗马及古代历史。
It mixes details showing how the city would have looked in 79AD – just before Mount Vesuvius famously erupted – as well as when it was rediscovered again in the 1748.
模型还原了庞贝古城公元79年(就在广为人知的维苏威火山爆发前不久)的面貌,并重现了其在1748年重新被发现时的情形。
Apparently, you can even spot Doctor Who and his Tardis among its landmarks. Hmm, it’s not all historically accurate then.
很显然,你甚至可以在地标上找到“神秘博士”(英国科幻电视剧《Doctor Who》的同名主人翁)和他的时空机器“塔迪斯”(Tardis)。看来,这座古城模型并非精确依照历史而建。
As you can probably guess, this isn’t Mcknight’s first foray into mammoth Lego creations – the University has previously commissioned him to make a Lego Acropolis and a Lego version of the Colosseum in Rome.
或许你已经猜到,这并不是麦克奈特的第一份乐高大作——悉尼大学此前就曾委托他制作过乐高版雅典卫城和罗马斗兽场。
Vocabulary
recreate: 再创造
nickname: 绰号
erupte: 爆发
accurate: 精确的
mammoth: 巨大的
commission: 委任
警惕!在国外旅游千万别用这10个手势
周末一起来“闪玩”
希拉里自曝曾拒绝克林顿求婚
青岛“天价大虾”引热议
滴滴快的投资印度最大叫车应用Ola
习近平访美外媒报道摘录
“极限捏手机”你敢玩吗?
什么是“TPP”?
中国送给联合国的“和平尊”有什么讲究?
别人说thank you时该怎么回
优质电视剧成就更优质的你
研究:女性创造力更难被认可
韩国人热衷给宠物做整容手术
NASA科学家 火星表面有液态水
你想买下纽约大都会歌剧院的冠名权吗
诺贝尔奖得主奖金都是怎么花的?
小贝一家到底多有钱?
雅虎将继续剥离阿里巴巴股份
防狼利器!3D服装可根据目光变换形状
联合国请各国领袖吃“厨余垃圾”
南京大屠杀档案入选“世界记忆名录”
习大大爱看的美国电影
男性不爱化浓妆或整容的女性
“死亡咖啡馆”助你直面死亡
逃离社交圈的“飞行模式”
这个十一你“假装度假”了吗?
苹果手机陷“芯片门”风波
还记得那条“蓝白裙子”吗?争议又来了
《超级玛丽》30岁生日,新版再升级
爱奢华爱分享的“环球村民”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |