The Queen might enjoy the use of Buckingham Palace but her estimated fortune of £295m pales in comparison to the £30bn fortune of King Bhumibol Adulyadej of Thailand.
英国女皇或许很享受在白金汉宫的生活,但她的财产(2亿9500万镑)却比泰国国王普密蓬•阿杜德(300亿英镑)逊色。
Indeed, the British royals aren't even close to being the world's wealthiest, with the princely families of Dubai, Brunei, Abu Dhabi and Saudi Arabia all among those with super-sized bank balances.
事实上,英国皇室离世界上最富有的皇室还差得远呢。迪拜、文莱、阿布扎比和沙特阿拉伯王室的银行账本上的数字都大的惊人。
But while the vast wealth of the Middle East's potentates is no secret, in Europe, the ruling dynasties are slightly poorer - but not by much.
中东统治者们的惊人财富不是秘密,而欧洲王室的财富虽然比不上他们,但也相差不远。
So which European royal dynasty is the wealthiest? Hint: It isn't the one you might imagine.
那么谁才是欧洲最富有的王室?小提示:不是你想的那个哦。
THE RICHEST – LICHTENSTEIN
最富有王室——列支敦士登
With an estimated £4.9bn fortune according to Forbes magazine, the ruling dynasty of tiny Lichtenstein is by far and away Europe's wealthiest.
据《福布斯》杂志报道,欧洲小国列支敦士登的统治者以49亿英镑的财富在欧洲遥遥领先。
Led by patriarch Prince Hans-Adam II, nearly all of the family's wealth comes from banking, although the royal clan also has significant land holdings and a vast art collection.
尽管持有大量土地和艺术品,以大公汉斯•亚当二世为首的列支敦士登王室的几乎全部财产都来自银行业。
Nevertheless, most of the money comes from the LGT Group, the largest family-owned private banking and asset management company in the world, which currently has an estimated $40bn of investments worldwide and is headquartered in Lichtenstein's capital Vaduz.
不过,大部分资金来自LGT集团。该集团是世界最大的由家庭持有的私人银行和财产管理公司,总部设在列支敦士登首都瓦杜兹。它目前在世界范围内拥有约400亿美元的投资。
Much of the day-to-day running of the fund is handled by Hans-Adam's younger brother Prince Philipp and second son Maxmillian, which frees him up to concentrate on Lichtenstein itself.
汉斯•亚当的次子马克西米利安和弟弟菲利普王子负责资金的日常管理,而大公本人则可以专注于国家事务。
The 69-year-old royal has led the world's wealthiest country since 1989 when his father Franz Joseph II abdicated but is not funded by the Lichtenstein taxpayer - leading him to joke that he has to work hard in the morning to be able to afford to reign in the afternoon.
自1989年弗朗茨•约瑟夫二世退位以来,现年69岁的汉斯•亚当一直统治着这个世界上最富裕的国家。他并不由该国的纳税人供养,因此他曾开玩笑说自己必须上午辛勤工作才能维持下午的统治。
Hans-Adam is married to Countess Marie Kinsky von Wchinitz und Tettau with whom he has five children - some of whom are now employed in the family business.
汉斯•亚当的妻子是维希尼茨和泰陶的女伯爵玛丽•金斯基。他们共有5个孩子,其中的几位在为家族产业工作。
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
英语名篇名段背诵精华20
精选英语散文欣赏:平等的爱
英语晨读:潘多拉
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
英语美文:艰难岁月也要满怀感恩之心(双语)
精选英语美文阅读::朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
精美散文:让我们撩起生命的波纹
英语名篇名段背诵精华27
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
精选英语美文阅读:生活的涟漪
精选英语美文阅读:爱会伴随着度过一生
双语美文:What are you still waiting for?
英语晨读:雪夜星光
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
伤感美文:人生若只如初见
诗歌:放慢你的舞步
英语美文:生命这个奇迹
英语美文:有良师乃人生之幸(双语)
英语美文欣赏:A beautiful song
英语晨读:忘忧树
双语阅读:回家的感觉真好
英语标准美文85
精美散文:守护自己的天使
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
英语美文30篇系列之21
英语晨读:思考生活
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |