12:The different types of travel restrictions to be eased as a result of the restored ties, including family visits and official visits as well as journalistic and education work, according to The New York Times. Tourism, however, will reportedly remain prohibited.
12:作为恢复邦交的成果之一,两国将放宽12类不同的旅行限制,据《纽约时报》报道,放宽后的规定将允许美国人到古巴进行探亲和官方访问,以及从事资讯采访和教育工作等,但是依然禁止观光旅游。
18:The months of “secret talks” that were hosted by Canada and which led to President Barack Obama to meet with Cuban President Raul Castro, according to The New York Times.
18个月:据《纽约时报》的消息称,在加拿大的斡旋下,两国举行了一系列“秘密会谈”,历时18个月,终于促成美国总统奥巴马与古巴总统卡斯特罗的会晤。
25:The percentage of Cuba’s economy that goes to exporting raw sugar. That’s followed by 15% refined petroleum, 14% nickel mattes, 14% rolled tobacco and 6.7% hard liquor, according to the Observatory of Economic Complexity, which is run by MIT. The top five export locations are China (30%), Spain (11%), Brazil (5.1%), Belgium-Luxembourg (5%) and Italy (3.2%).
25%:原糖出口占古巴经济总产值的百分比。据麻省理工学院的经济复杂性研究中心统计,精炼石油占古巴总产值的15%、镍锍占14%、辊压烟草占14%和烈酒占6.7%。古巴最重要的5大出口国是中国、西班牙、巴西、比利时和卢森堡以及意大利。
50:The number of years that passed between the U.S. and Cuba before talking once more on Dec. 17.
50年:美国和古巴在过去50年无正常外交关系,两国领导人将于12月17日再次会晤。
68.23:The number of dollars in billions that Cuba’s GDP is worth, according to the World Bank. The country also has a population of 11.26 million.
682.3亿:世界银行(World Bank)的数据显示,古巴国内生产总值为682.3亿美元,该国总人口为1,126万。
264:The number of dollars in millions that the U.S. government has spent in Cuba through the U.S. Agency for International Development to aid democracy in Cuba, The New York Times reported.
2.64亿:根据《纽约时报》的报道,在帮助古巴推进民主化的进程中,美国政府通过美国国际开发署在当地投入了2.64亿美元的资金。
400:The number of dollars that U.S. travelers can import from Cuba. That’s up from $100 previously, according to media reports.
400:根据媒体报道,现在美国公民可以携带400美元进入古巴,而之前只能带100美元。
5:The numbers of years American contractor Gross was held captive in a Cuban prison. He worked for Development Alternatives which reportedly held a $6 million contract with the U.S. Agency for International Development. The country accused Gross of crimes related to bringing satellite phones and computer equipment to Cuba’s Jewish community.
5年:美国承包商格罗斯在古巴被关押的时间。格罗斯供职于发展选择公司,据称,该公司与美国国际开发署签订了一份600万美元的合同。古巴方面曾指控格罗斯向古巴犹太社区提供卫星电话及计算机设备。
2,000:The number of dollars that President Obama will allow to be sent to Cuban nationals every three months. That’s up from just $500.
2000:奥巴马总统决定放宽古巴侨民的汇款限制,从原来的每三个月500美元上升到2,000美元。(财富中文网)
儿童节遇端午 民俗专家讲述端午带娃去哪
朝阳区望京街道借读证审核及信息采集延时通知
2014北京幼升小面试题:社会交往
家长少些包办孩子才会多些快乐
幼小衔接必读:培养孩子良好学习和生活习惯
幼儿园等级评定利弊何在?
家长必读:幸福与否问问孩子
小朋友爱告状的多 会不会不受欢迎?
专家谈我国学前教育改革发展的路向
小学和幼儿园有哪些不同?
幼小衔接新节奏:提前学 孩子才能跟得上
学前教育更需要“教育理想”
2014北京幼升小面试题:另类面试题精选
家长的焦虑:不是孩子 是资源
幼小衔接 您和孩子准备好了吗?
家长该如何准备幼小衔接
四成孩子幼小衔接不顺利 能力培养更主要
各类小学相比较 家长们如何择校
如何纠正孩子的说谎行为?
幼儿园学生被要求写诗写日记 家长抱怨作业难
如何做好幼小衔接?专家称带孩子玩更效果
家长必读:定时就寝使孩子受益终生
普通家庭幼升小择校必看的三个问题
2014如何做好幼小衔接?
2014北京幼升小面试题:生活自立
入学新政下校长们的六种状态
怎样才是正确的幼小衔接?
非京籍幼升小入学“史上最难”
家长如何帮助孩子避免高度近视?
2014年幼升小海淀区五证暂住证时间调整
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |