If we lived in a society where Twitter users could hastily arrange marriages after seeing a single photo of two adorable young Brits together, Harry Styles and Emma Watson would be in trouble.
如果当今这个社会能让推特用户看了一张两位超萌英国大好青年的合照,就草草为两位准备婚礼的话,哈里·斯泰尔斯和艾玛·沃森就要遇到大麻烦了。
On Monday evening, the two were united at the British Fashion Awards in London, where the tousle-haired One Direction heartthrob presented the Harry Potter alum with the British Style Award. In front of an audience including Anna Wintour, Kate Moss, Keira Knightley, Victoria Beckham, and more of the U.K.’s fashion elite, Watson, who is the U.N. Women Goodwill Ambassador, reacted to Styles’s introduction with appropriate breathlessness. “Harry Styles just said the words ‘He for She,’” Watson exclaimed, referencing the campaign for feminism she launched this past September. “That’s really cool.”
周一晚上,两位在伦敦的英国时尚大奖上碰了面,这位发型蓬松的小破团人气天王为这位哈利波特女星颁发了英国时尚大奖。在一堆观众面前,有安娜·温图尔、凯特·摩斯、凯拉·奈特利、维多利亚·贝克汉姆,还有不仅仅是英国的时尚精英,同时也是联合国妇女亲善大使的沃森面前,他用恰当其分的节奏对于风尚奖的介绍作了回应。“哈里·斯泰尔斯用‘他代替了她’”,沃森解释道,她引用的是九月里她参加的女权主义时的演讲。“这真是太棒了。”
The actress went on to thank the voters who made this feat possible. “The British fashion industry has been supportive of my career and allowed me to reinvent myself,” she said. “I love British fashion.”
艾玛接着感谢了帮助她获得这项成就的所有投票者们。“英国时尚界对我事业很有帮助,而且也让我重新审视了自己,”她说。“我爱英伦范儿。”
But Twitter users seemed more concerned with the potential love connection than Watson’s acceptance speech (which was not, we should mention, dedicated to any of her dead pets). Taking Styles and Watson’s photogenic compatibility above as proof that they should spend their lives together, Twitter erupted with the following rapturous matchmaking reactions:
但是推特网友比起沃森的获奖感言,对她的感情事业更为关心(除了全身心地爱着她那只死去的宠物,我们必须声明其他事都是无中生有)。获得风尚奖后和哈利的合照,让网友呼吁他们般配的应该共度余生,推特上爆发了以下各种狂喜的红娘感言:
“Gorgeous people.. Be together already pls.” —@eunicealtre
“超般配的一对……赶紧的在一起吧,求你们了。” —@eunicealtre
“if elegancy and class had a specific visual image it would be that picture of emma watson and harry styles” —@prinsusliane
“如果优雅和经典有一张具体的视觉图的话,就必须是艾玛·沃森和哈里·斯泰尔斯这张风尚奖合照啊!” —@prinsusliane
“Where can I file a court order forcing Harry Styles & Emma Watson to date, get married & have babies? Need info ASAP!” —@jullia4078
“我到哪可以给法庭上张传单逼哈里•斯泰尔斯和艾玛·沃森约会然后结婚然后生猴子?!急需这方面信息!” ——@jullia4078
At least one person showed some semblance of levelheadedness in the midst of this Twitter storm though. “Harry Styles is my fucking religion,” tweeted a user named Alex. “[B]ut I feel like Emma Watson is out of EVERYONES league, including Harry[’s].”
不过至少有一个人在一堆推特狂潮里保持一丝丝清醒。“哈里•斯泰尔斯TM的是我的宗教信仰,”网名叫阿历克斯的推特用户说道。“但是我觉得艾玛·沃森不属于任何一个教派吧,包括哈里的。”
一年级英语上册教案 Unit1My classroom 第三课时
上海牛津版一年级英语Unit3 This is my mum教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
上海牛津版一年级英语Unit2 Small animals第四课时教案
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(2)
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时4
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第一课时教案
上海牛津版一年级英语下册教案Unit9 Revision(3)
上海版牛津一年级英语教案Unit8 Playtime(总五课时)
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period1教案
新起点小学一年级英语下册Unit11 Toys教案
一年级英语下册Unit2 Small animals第三课时教案
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
外研版一年级英语上册教案Unit1 Hello
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时5
新起点小学一年级英语教案Unit7 Fruit
沪教牛津版一年级英语上册教案Unit1 My classroom第二课时
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 8 教案
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时1
一年级英语上册教案Unit1 My classroom第一课时教案
沪教牛津版小学英语一年级上册 unit9 教案
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时3
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时6
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |