David and Victoria turned heads when they arrived at the 60thLondon Evening Standard awards held at the Palladium on Sunday evening. While Victoria wore a black longline gown from hereponymous collection, her husband wore a navy suit complete with black bow tie.
周日晚上,第60届伦敦晚报奖在palladium举行,大卫和维多利亚成为了众人瞩目的焦点。维多利亚在她闻名的藏品中选择了身穿这件黑色直钩长袍,她的丈夫身穿深蓝西服并搭配黑领结。
The sportsman held onto his wife's hand tightly as they made their way down the red carpet together - and no doubt he's keeping her close by after being involved in a car crash just a day before.
这位运动员在走红毯的时候紧紧拉住他妻子的手——毫无疑问,一天前被卷入一场车祸还让他心有余悸,所以紧紧把妻子看在身边。
The 39-year-old was involved in the accident after picking up his eldest son, Brooklyn from Arsenal's training ground in Hertfordshire but emerged unhurt, although his car was not able to be used.
39岁的贝克汉姆在接长子布鲁克林从赫特福德郡的阿森纳训练场回来时,被卷入了一场车祸,虽然他的车报废了,但是所幸并无受伤。
Victoria's shiny brunette locks were worn straight and sleek and over one shoulder.
维多利亚闪闪发光的深色直发打理的十分光亮并垂在一边的肩膀上。
And she accessorized with diamond and sapphire drop earrings and a giant matching cocktail ring.
并且其搭配了镶有钻石和蓝宝石的耳坠,和一只相匹配的巨大的鸡尾酒戒指。
She kept her make-up minimal, save for a slick of brown lipstick which gave her a signature pout.
她尽可能画了淡妆,突出了平滑棕色的唇膏,她迷人的双唇已经成为了她的名片。
David was spotted enjoying a chinwag with Burberry CEO, Christopher Bailey, who is co-hosting proceedings.
大卫被发现和博柏利的CEO克里斯托弗·贝利交谈甚欢,贝利是此次活动的合作方。
While fashion lover Victoria and her man caught up with her close friend US Vogue editor Anna Wintour, who regularly attends her catwalk shows and champions her collections.
时尚界的宠儿维多利亚和她的丈夫碰见了她的亲密友人——美国Vogue杂志编辑安娜·温特。温特常规出席她的时装秀,而且为她的藏品做着贡献。
David and Victoria weren't the only loved-up couple in tow as actor Benedict Cumbebatch arrived with his theatre director fiancée Sophie Hunter.
大卫和维多利亚不是唯一一对恩恩爱爱的夫妇,因为演员本尼迪克特·康伯巴奇和她的剧院导演未婚妻索菲·亨特也闪亮登场了。
The pair cut a glamorous figure when the awards which celebrate the best theatre performances of the past year.
为庆祝过去一年里最优秀的剧院表演,这对璧人的出席形象简直迷人极了。
Sophie looked incredible in a black and orange satin sleeveless gown which was covered in an elegant rose print.
索菲身穿黑橙端子的无袖长裙,上面印有优雅的玫瑰印花,看上去不可思议的美。
While her Imitation Game beau looked smart in a suit - the pair had their arms around one another as they posed for pictures - as they made a rare public appearance.
而她《模仿游戏》的情郎身穿西装,当上去精明英俊——在拍照的时候两个人的手臂环绕着彼此——表现得十分少见的抢镜。
Benedict is set to give out gongs on the night to the winners.
本尼迪克特当晚被选为为获奖者颁奖。
被人口头占了便宜?5招教你秒击他们
奥巴马2013俄亥俄州立大学毕业演讲(视频)
【大家一起学发音】[æ]该怎么发(视频)
弗格森告别演讲动情哽咽:我还是曼联人(视频)
联合国秘书长潘基文2015年国际地球日致辞
【大家一起学发音】[e]该怎么发(视频)
【自然拼读】国际音标与自然拼读
该睡觉时就睡觉!床上办公坏处多
准时下班不再难,9招教你防加班
【大家一起学发音】[iə]该怎么发(视频)
米歇尔•奥巴马温情演讲 第一夫人感动全场(视频)
公开课:英语音标诊疗室-音标不停1
麦当劳叔叔不会老去:你的午餐他全包
收藏!这些提问能让你的面试锦上添花
公开课:BoBo带你入门语音学(2)
公开课:音标春季班开学典礼
少儿英语启蒙千万别不把音标当回事
改变,从音标开始:妈妈沪友的励志英语梦
职场经:5个小妙招,团队效率不高也难!
面试技巧:你需要注意的9个着装细节
奥巴马2012总统竞选演讲:我们已走得太远(视频)
趣味职场:偶尔偷偷懒,也能成为好员工
完胜发音误区-国际音标(公开课解读)
名师公开课:双语Pa ——从头开始学说话
【大家一起学发音】[εə]该怎么发(视频)
【大家一起学发音】[i:]该怎么发(视频)
【大家一起学发音】[ɔ:]该怎么发(视频)
音标太难?用另一种方法巧学发音!
少儿国际音标:标准英语从起点培养!
面试你来赛:如何有效地介绍自己?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |