A beauty pageant contestant who labelled herself 'terribly ugly' has been disqualified after being voted through to the final because organisers thought she had tampered with the vote.
俄罗斯一项选美比赛的一名自认为“长得很丑”的参赛者,在被选进决赛后却被取消了资格,原因是大赛主办方认为她以不正当手段干预了投票结果。
Maya Shelkovaya from Sochi was shocked when she ousted more than 400 other girls in Russian contest Miss Games 2017 to make it through to the last five.
玛雅来自索契,当她得知自己从参加2017俄罗斯游戏小姐选美大赛的400多名女孩中脱颖而出进入五强的时候,非常吃惊。
She said she didn't expect to win a single vote and only entered the pageant because she wanted to win some of the Allods Team video games offered to the finalists, according to Vocativ.
她说自己参加比赛根本没期望能获得哪怕一张投票,只是为了能赢得大赛为决赛选手提供的一些Allods Team电子游戏。
But organizers suspected she had cheated and sent her an email which did not set out a clear explanation for her disqualification.
但是主办方却怀疑玛雅以欺诈手段获取投票,并因此取消了她的资格,但在给她的邮件中并未给出具体明确的原因。
She uploaded a photo to enter the competition, saying she thought she was 'terribly ugly' and received an onslaught of online abuse.
玛雅参加比赛时上传了一张照片,称自认为“长得很丑”,之后就收到了网友们的攻击和谩骂。
Many commented saying she was 'fat' and 'should go to the gym', but others praised her bravery and voted for her to stay in the competition.
有人评论说玛雅“胖”“该去健身房”,但也有一些人称赞她的勇敢并投票给她希望她不被淘汰。
'Mostly people write that I'm brave and honorable. But, to be honest, I don't know where they got that from. I'm completely average,' she said.
玛雅说:“评论中有很多人说我勇敢、诚实。但说实话,我不知道她们这么说的依据是什么。我真的只是个普通人。”
'In general, for me personally, all kind people are beautiful. Kindness adorns their faces, and it's impossible to call them ugly no matter what their appearance.'
“总的来说在我眼里,所有的人都很漂亮。只要心地善良,不管长成什么样子都不可以被称作丑陋。”
The organizers of the pageant, run by Russian email service, Mail.ru, have now announced the winners, one of whom was given a trip for two to a five-star hotel in Egypt.
比赛的主办方目前已经宣布了获胜者名单,其中一位还得到了入住五星级酒店埃及双人游的机会。
They said: 'We are pleased to announce the completion of the contest. As we warned all the votes obtained by dishonest means, when calculating the results have been removed.'
主办方称:“我们非常高兴,大赛圆满落幕。之前我们曾警告过参赛者,任何通过不诚实的手段获得的投票在计算最后结果时都将被排除在外。”
2016届高考英语二轮语法强攻课件:动词和动词短语
2016届高考英语二轮语法强攻课件:介词和介词短语
2016届高考英语二轮语法强攻课件:反意疑问句
2016届四川省广安市高考英语阅读理解及书面表达选练(10)
如果不让你说I think,那你可咋办啊?
2016届高考英语二轮语法强攻课件:非谓语动词
我为何忘不了前任?
2016届高考英语二轮语法强攻课件:冠词
2016届高考英语二轮语法强攻课件:动词的时态和语态
2016届四川省西昌市高考英语阅读理解和信息匹配类练习(3)
2016届四川省西昌市高考英语阅读理解和信息匹配类练习(11)
专家告诉你说谎者的7个下意识表现
2016届四川省广安市高考英语阅读理解及书面表达选练(6)
女性希望男朋友拥有的东西
2016届四川省西昌市高考英语阅读理解和信息匹配类练习(10)
2016届高考英语二轮语法强攻课件:it的用法、常用句型
2016届四川省广安市高考英语阅读理解及书面表达选练(7)
2016届高考英语二轮短文改错专项突破:短文改错集训(3)
2016届四川省简阳市高考英语阅读理解选练(2)
2016届四川省简阳市高考英语阅读理解选练(4)
2016届高考英语二轮语法强攻课件:定语从句
一周热词榜(3.18-24)[1]-24)
里皮称国足会继续提高 保留进军世界杯的梦想
关于堕胎我们需要知道的事
2016届四川省西昌市高考英语阅读理解和信息匹配类练习(9)
2016届四川省广安市高考英语阅读理解及书面表达选练(8)
2016届四川省简阳市高考英语阅读理解选练(8)
2016届四川省简阳市高考英语阅读理解选练(9)
社交媒体带来的恐慌症
2016届四川省西昌市高考英语阅读理解和信息匹配类练习(8)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |