A Saudi groom has divorced his bride on their wedding night after seeing her face for the first time when the photographer asked them to pose for pictures.
在一位沙特男子的婚礼当夜,摄影师请两位新人拍合影,新郎第一次看到了新娘的面容,他当即跟她离婚了。
The couple, from the Western Saudi town of Medinah, had agreed to marry each other despite having not met face to face - a popular custom in certain Middle Eastern countries.
这对新人来自沙特的西面城市麦地那,即便他们从未晤面,却已经答应与对方结婚——这在中东国家是一种流行民俗。
But when the bride removed her veil and smiled for the camera, her new husband leapt to his feet in disgust.
但是当新娘摘下面纱、为摄像镜头展开笑脸的时候,她的新婚丈夫厌恶的躲闪到了一旁。
'You are not the girl I want to marry,' he declared. 'You are not the one I had imagined. I am sorry, but I divorce you.'
“你不是我想要娶的女孩!”他说,“你和我想象中的不一样。很抱歉,但是我要跟你离婚。”
The bride immediately collapsed in a fit of tears as panicked wedding guests stepped in to try to resolve the dispute.
新娘立刻就情绪崩溃、泪如雨下,婚礼上的宾客们也惊慌失措,纷纷前来劝说,企图解除争端。
But their efforts were to no avail.
但是人们的劝说没有用。
'The groom said he had not been able to see his bride's face before marriage,' Okaz reported. 'When he divorced her, the bride collapsed and the wedding turned into a night of tears.'
“新郎声称他在婚礼之前没有机会一睹新娘的面容”,当地媒体报道称,“当他提出跟她离婚的时候,新娘情绪崩溃,新婚之夜成了梦靥。”
News of the jilting was met with anger on social media.
这则新郎抛弃新娘的资讯在社交网络上引起了公愤。
Afra wrote on one social media network: 'He caused her great pain through his irresponsible attitude, and he deserves to suffer.'
一位名叫阿法拉的网友在一个社交网站上写道:“他不负责任的态度给她带来了巨大的痛苦,他应该吃点苦头。”
'May he always be a loser and may he be deprived of getting married at all. He is not a man and he lacks basic feelings.'
“希望他永远都是一个失败者,希望他永远不要再结婚。他不是一个真正的男子汉,他不懂人之常情。
体坛英语资讯:Piturca sacked as Romanias national soccer team coach
体坛英语资讯:Macheda last-gasp winner sends Manchester Utd back top
体坛英语资讯:Austrian ski jumper wins World Cup in Slovenia
体坛英语资讯:Bayern, Wolfsburg narrow gap with Bundesliga leaders Berlin
体坛英语资讯:Bayern crush Frankfurt, Wolfsburg remain top
体坛英语资讯:American cyclist Zwizanskiy wins Tour of Uruguay
体坛英语资讯:Injured Iverson to miss remainder of NBA season
体坛英语资讯:Barcelona, Real Madrid both win again in Spains Primera Liga
体坛英语资讯:Brazil, Britain to exchange experience in football
体坛英语资讯:Teenager Azarenka beats Serena to win Miami WTA title
体坛英语资讯:Federer loses to Djokovic in Miami ATP tennis semi
体坛英语资讯:FIA promises to cut F1 super licence costs
体坛英语资讯:S. Williams upset in opening round of Andalucia Tennis Championships
体坛英语资讯:Maradona has successful debut as coach, Argentine press
体坛英语资讯:Jiao Liuyang sweeps 3 butterfly titles with 2 Asian records
体坛英语资讯:China wins four titles in Diving World Series
体坛英语资讯:Los Angeles Angles pitcher killed in car crash
体坛英语资讯:Venezuelan Valero contends title with Colombian Pitalua
体坛英语资讯:Messi denies he is the leader of Argentine national team
体坛英语资讯:Czech soccer head coach Rada dismissed
体坛英语资讯:Robinho forgives Pele
体坛英语资讯:Serena wins WTA Player of the Year award
体坛英语资讯:Mourinho under fire for latest outburst
体坛英语资讯:Djokovic enters quarterfinals, Kuznetsova makes semi in Miami tennis
体坛英语资讯:Federer wins sportsmanship award for 5th year
体坛英语资讯:Lance Armstrong breaks collarbone after heavy fall in Spanish cycle race
体坛英语资讯:British police searching for football match coin missile thrower
体坛英语资讯:Australias rugby player Mackay succumbs in hospital
体坛英语资讯:Terry late winner keeps England on course for World Cup
体坛英语资讯:Robles plans 110m hurdles record at Czech Golden Spike again
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |