India has quarantined a man who was cured of Ebola in Liberia because of the possibility that he may spread the virus through sex.
The man tested negative for Ebola in standard checks when he arrived at Delhi airport.
However, officials said he was being quarantined because the virus was still present in his semen - and could be transmitted by the "sexual route".
Ebola has killed more than 5,000 people this year, mostly in West Africa.
Most of the cases in the latest outbreak - the deadliest ever - have been recorded in Liberia, Guinea and Sierra Leone.
Men who have been successfully treated for the disease are advised against having sex - or to make sure they use a condom - because their semen can still carry traces of the virus for up to 90 days after they have been cured.
'Abundant caution'
The Indian Health Ministry said the man, a 26-year-old Indian national, had arrived in the country on 10 November.
He had been carrying documents with him that stated he had been successfully treated for Ebola in Liberia.
He was tested for the disease according to the guidelines of the World Heath Organization (WHO). No traces of the virus were found - effectively confirming that he had been cured.
According to a government press release, however, the man was isolated at Delhi airport "as a matter of abundant caution".
Semen samples were then taken, which tested positive for the virus.
The ministry said the man would be kept in isolation until the virus was no longer present in his body.
Many experts fear Ebola could wreak havoc if it reached India because of poor public hygiene and the lack of basic health services in many areas.
There are nearly 45,000 Indian nationals living in West Africa, according to the Reuters news agency.
No cases of Ebola have been reported in India.
印度卫生部已将一名携带埃博拉病毒的男子隔离,理由是该男子或有通过性行为传播病毒的可能性。据悉,这名男子从利比里亚回国。
经印度卫生部检验,该男子乘机抵达新德里国际机场时,血液样本呈阴性。
然而,印度官方指出,目前该男子已被隔离。因为其精液中仍然存在埃博拉病毒,说明仍可能通过性接触传染给其他人。
数据显示,截至目前,全球已有超过5000人因感染埃博拉病毒失去生命,西非地区疫情最为严重。
在近期这次最致命的埃博拉病毒爆发中,利比里亚、几内亚和塞拉利昂这三个国家的病例最多。
即便一名患者已经确认痊愈,病毒仍有可能在他的精液中存活达90天的时间。因此建议埃博拉病毒患者应在此期间避免性行为,或者使用避孕套等防护措施。
“谨慎的考虑”
印度卫生部称,该男子是一名26岁的印度人,11月10日乘机抵达印度。
他携带着利比里亚方面提供的埃博拉痊愈证明材料。
而且当时对该男子的检测方法符合世界卫生组织(WHO)的规定。检测显示,病毒成分不存在,实际上就证明他已经痊愈。
印度官方宣称,“出于谨慎的考虑”,这名男子目前被隔离在新德里国际机场。
其精液样本检测病毒为“阳性”。
印度卫生部说,该男子将继续被隔离一段时间,直到其体液检测不再具有埃博拉病毒。
由于很多地区公共卫生滞后且基础医疗服务缺失,很多专家担心一旦埃博拉病毒到达印度,会引起大肆虐。
据路透社报道,有将近4.5万印度人居住在西非。
而目前在印度,并没有埃博拉病毒的相关报道。
皇马12年后再捧冠军杯
京东纽约IPO上市 刘强东初恋现身
名校光环不一定为你换来幸福人生
东京当选全球最佳旅行目的地
勇敢跳出舒适区!7种方式挑战自己
国际英语资讯:France reiterates two-state solution to end Palestinian-Israeli conflict
世界上最有权势的100人VI:50-59岁权势人物
克里姆林宫:查尔斯王子不配当英国国王
日本掀起仓鼠屁股风潮 “仓屁”写真热卖
国际英语资讯:Interview: Chinese language department of Sudans largest university sees increasing number
国内英语资讯:Top political advisor stresses consolidating, developing patriotic united front
变相加薪技巧:除了工资你可以提这些要求
中国十大最难懂方言 温州话居首
日本小店推出风味“蜜桔饭团”
奔跑最快乐:8种方法让你重新爱上跑步
土耳其矿难生还者称同事宁自尽不愿被烧死
卡斯特罗前保镖出书揭秘其过国王般生活
抗击债务 美国为什么比欧洲做得好
国际英语资讯:German chancellor still sees chance for Brexit deal
英雄和逞英雄
高薪挽留跳槽者是步险棋
丰田大手笔押宝燃料电池汽车
西方十大常见迷信
新郎秀花式足球 别样婚礼视频走红网络
《归来》 告诉我们:陪伴是最长情的告白
科学分析单身族:越想脱单越没人爱?
世界上最有权势的100人V:40-49岁权势人物
岩穴酒店:体验“疯狂原始人”生活!
当爱成往事:分手时10句最烂的台词
记录:初为人父90天
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |