Jennifer Aniston has disclosed that she no longer holds a grudge against her ex-husband Brad Pitt and his new wife, Angelina Jolie.
詹妮弗·安妮斯顿日前透露,她不再怨恨前夫布拉德·皮特和妻子安吉丽娜·朱莉了。
The actress said “people can do unforgivable things but you have to let it go.” Aniston’s comments appear to be an attempt to be draw a line under one of Hollywood’s most talked-about feuds after nearly a decade.
安妮斯顿说“人们确实会做一些让人无法原谅的事情,但你也只能随它而去”。安妮斯顿的这番话看起来像是为其与皮特和朱莉长达十年的不和画上了句号。
She told Harper’s Bazaar: “I think it’s extremely important to forgive. Otherwise it just builds up like toxic waste. There’s nothing worse than holding a grudge.”
她说:“我觉得原谅和宽容非常重要,不然那些怨恨就像堆积起来的有毒的垃圾,没有什么比怨恨更遭了。”
Aniston’s marriage to Pitt ended in 2005, after the actor met Jolie on the set of Mr and Mrs Smith.
皮特在拍摄《史密斯夫妇》结识朱莉后,于2005年同安妮斯顿离婚。
Jolie, 39, and Pitt, 50, who now have six children together, married in the south of France in August.
39岁的朱莉和50岁的皮特现在有6个孩子,并于今年8月在法国南部举行了婚礼。
In the interview Aniston, 45, said: “Listen, people can do unforgivable things, but you have to let it go and say, ‘Look, we’re all human beings. We make mistakes’.
采访中,45岁的安妮斯顿说:“人们确实会做一些让人无法原谅的事情,但是你只能随它而去,然后说‘看吧,我们都是人,人都会犯错的’。”
“To hold any kind of resentment is like taking rat poison and waiting for the rat to die ”
“心存怨恨就像是给老鼠喂下毒药然后等着老鼠死去一样。”
The former Friends star told the magazine she was happier than ever with her new fiancé, actor and writer Justin Theroux, 43. She said: “He’s one of the most humble, decent human beings. It’s almost impossible to get bored with one another.
这位曾出演《老友记》的著名演员说,她和她的未婚夫,43岁的演员、作家贾斯汀·塞洛克斯现在非常幸福。她说:“他非常的谦逊、有礼。我们不太可能厌倦对方。”
“We’ve tried so hard! And even that’s interesting because his eyes are so pretty, but we can entertain ourselves and talk about endless things, which is pretty great.”
“我们都非常努力。他的眼睛很漂亮,我们在一起很快乐,有说不完的话,这种感觉很好。”
She added that she was enjoying life in her forties: “When am I supposed to freak out? When am I supposed to feel like, ‘Oh, my knee! Oh, ouch!’ I don’t feel any of those things! I feel like our ageing marker needs to be rejiggered.
安妮斯顿还说她非常享受现在这个年龄的生活:“我没有抓狂,没有神经质,我没有任何不舒适的感觉,我觉得我们应该对变老的年龄重新界定。”
“I heard Halle Berry refer to her pregnancy at 47 as a ‘geriatric pregnancy’, which is ridiculous! It’s insulting. I’ve had more fun post-40 than I can remember.”
“我听说哈利·贝瑞47岁怀孕的时候称自己是‘老年人怀孕’。我觉得这样说太荒唐了,也对自己太无礼了。我觉得我45岁以后获得了比以往更多的乐趣。”
There are already rumours Aniston could be in line for an Oscar with her new role as a woman in chronic pain in the film Cake.
有传言称安妮斯顿有可能因为在电影《蛋糕》中饰演的患病女子的角色而获奥斯卡奖。
《新概念英语》句型的灵活运用
中国理财产品为何值得担忧
精彩写作的开始:如何利用新概念进行仿写?
致高考生家长:如何给孩子报新概念英语班
欧盟软化对西班牙紧缩立场
新东方名师谈如何背新概念英语
M-O-T-H-E-R 的含义
中资企业看好明年经济 重金投标央视广告
分享一些很美的英文词句
不应以暴力回应诋毁先知的行为
趣谈英国:同是银行卡用法大不同
Of Love 论爱情 - 培根
Lake Of Autumn
牛津版中考英语动词时态复习课件
中国人学英语究竟错在哪儿?
中考英语语法:名词和代词用法讲解
葡萄酒小常识
中国抨击安倍晋三参拜靖国神社
情深似海-你是否懂得父爱
2012年中考英语第二轮宾语从句专项复习
感恩节上一颗被感动的心
电子交易系统的风险
如何提高英语交流水平?
美国文化生活十日谈(三、四)
新概念英语背后的故事
13 Tips to Actually Enjoy Exercising
英国无聊大学生活中的娱乐方式
如何选择适合自己的英语学习资料
怎样去背新概念英语单词
英语中表达“说”方法归纳
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |