The Shanghai-Hong Kong Stock Connect will allow investors to trade across the border for the first time and is set to begin on 17 November.
沪港通将于11月17日开始实施,它将首次允许投资者跨境交易。
It means global investors will now have access to Chinese stocks from Hong Kong, potentially resulting in $3.8bn worth of trades a day.
这意味着现在世界各国投资者可以通过香港参与中国股市,可能带来38亿美元的日交易额。
The system was expected to begin in October, but was delayed last month.
沪港通计划于10月开始,但在上个月被推迟。
The tie up is seen as a key milestone in the capital market liberalisation of China - the world's second largest economy - where authorities keep a strong grip on the yuan currency.
沪港通被视为中国资本市场自由化的一大里程碑。中国是世界第二大经济体,政府对人民币有着严格的监控。
Chinese regulators finally gave their approval on Monday.
中国领导人最终于周一批准了这一政策。
The Hong Kong Monetary Authority, the territory's de-facto central bank, issued a statement saying it was "pleased" with the approval after "intensive discussions and preparations.
"香港实际意义上的央行香港金融管理局发表声明表示,对沪港通在经过反复讨论和多方准备后得到批准感到欣慰。
"The linking of the Hong Kong and Shanghai stock markets will also propel the development of offshore renminbi (yuan) business in Hong Kong to new heights," it said.
它还表示:“香港和上海股市之间的联系,也将推动香港的人民币离岸贸易到达新的高度。”
SAT阅读材料:A Brief History of Western Music
SAT阅读技巧 排除法
SAT阅读重在突破生词
SAT阅读全面解析
SAT阅读练习:urban design
SAT阅读中的Racial Issues 美国种族问题
看专家建议如何准备SAT阅读考试
专家解析SAT阅读中假设题的解题思路
跟专家学习SAT阅读长难句
SAT阅读英文小说推荐 5部
SAT阅读试题举例
突破SAT阅读长难句是拿高分的重点
美国高考SAT阅读测试的应对策略
SAT阅读应该遵循的基本原则
帮你分析SAT阅读常见问题及解决方案
SAT阅读扩展:Immanuel Kant
SAT阅读中修辞手法的使用:低调陈述
SAT阅读题练习 12月15日
专家详解SAT阅读策略 助你突破阅读难题
SAT阅读材料:How We Learn
SAT阅读高分宝典 句型部分
SAT阅读:American Academy of Arts and Sciences
SAT阅读素材:Let the Great World Spin
SAT阅读素材:Modern urban design
SAT阅读材料:WordNet
SAT阅读三大出题方法
SAT阅读长难句学习要点
SAT阅读素材:Hoover Dam Architectural style
SAT阅读长难句解析
SAT阅读材料:The Maysville Road veto
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |