Should you really join a startup? While it is true that the position may be full of potential, more likely than not you've been sold a series of myths. So before doing drastic, check out the following 10 reasons why you might not want to join a startup.
新成立的公司真的值得去?或许给的职位潜力无限,但很有可能你把自己“卖”给了一系列的未知。所以,在匆忙决定之前,可以了解以下10个你不想去新成立公司的原因。
1. You might not get paid.
1. 可能会被拖欠薪水。
Some startup employees work with the understanding that they are sacrificing a decent salary in return for receiving equity in the business. They'll just work their tail off for a couple of years and then reap the benefits when the startup takes off.
某些新创办公司的员工都有这样一个清晰的概念:为公司牺牲,放弃体面的薪酬。不过他们需要拼搏几年,等待公司上轨道,才能够获取很大的飞跃。
2. You may not land a role on the executive team.
2. 难以在众多员工中脱颖而出。
A reason some individuals gravitate toward startups is the idea that it might be easier to eventually land an executive position. But how many startups have high-level executives who are not the founders?
其中一个原因是,某些人认为立足于新创办的公司,最终就能够晋升到决策阶层。但是又有多少间新公司的决策层不是它的创始人呢?
3. Startups typically fail.
3. 新公司容易倒闭。
When you join a startup, there's a very real chance that it's going to fail. That's not being harsh. That's just the nature of the beast, despite what you may have been told.
当你加入一家创业公司,很大可能会面临公司倒闭的危险。这不是危言耸听。这也是自然规律,不管别人跟你说过什么。
4. You're going to work really hard.
4. 你得非常努力工作。
You obviously intend to work really hard at any job you've lined up, but there's something completely different about startups. You might work like a maniac for an excessive amount of hours each week because the startup is in a race to beat the clock, trying to create a product or service and establish a market before the money runs out.
你想认真投入于每一份工作,但是对于新晋公司来说情况就大不相同了。你得像一名疯子一样与时间竞赛,完成超量的工作量,还要创新产品和服务,在公司资金能够灵活调动之前开拓市场。
5. Your list of responsibilities may be lengthy.
5. 责任重大。
On top of the stress, long hours and low pay, you will have a lot of duties. You may be asked to do multiple jobs. Some people enjoy wearing multiple hats. Others like to know exactly what they have to do during the workweek.
压力大,工时长,薪水低,还有一连串的任务。你很大可能会要求完成多重任务。某些人能够乐在其中,但是某些人只安于固定的工作模式。
6. Everything can change quickly.
6. 多变性。
You may think that if things go south, you'll have plenty of notice. But that isn't how startups function.
你可能会想,如果事情是这样发展的,你就要兼顾哪些方面,但是在新晋公司就不是这种情况了,情况多变让你摸不着头脑。
7. It's chaotic.
7. 杂乱无章。
If you're joining a small startup, one with less than 10 employees, expect chaos every day you arrive to work.
如果你加入的是一家小型公司,员工数量少于10个,那么就做好心理准备,期待凌乱的工作吧。
8. You'll still have a boss (or bosses).
8. 你还只是员工。
9. You have to build a company.
9. 你得肩负起发展公司的责任。
Say you're an engineer or a developer who has gained notice from a startup. Instead of accepting the job and going back to work in a specified field, you have to build a company. That may sound like an intriguing challenge, but it's not the job you signed up for.
假设你是一名工程师,你获得了新晋公司的青睐。但是你要做的不是接受工作完成任务这么简单,而是要辅助公司的发展。虽然听起来是一个有趣的挑战,但是并不是你接受工作的初衷。
10. You may have to pay for expenses.
10. 你还得支付一定的费用。
Forget getting wined and dined by a startup. The young company probably doesn't have the money. So who will pay for the expenses when it comes time to impress the media, investors and clients? Yep. This could be coming out of your own pocket if wining and dining is a part of your job description.
别指望可以在一家新晋公司享受吃喝玩乐的福利了,新兴公司根本就没有足够的资本。那么,商业来往的费用该由谁支付?就是你了。
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
麦当劳的奥运“嘉年华”
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
职称英语考试语法知识复习之动词
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
奥运给北京树起新地标
奥运前夕中国加紧空气治理
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
民众提前45小时排队买奥运门票
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
双语:研究称人类无法分辨男女
北京奥运机动车限行措施昨日启动
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
孩子开销大怎么办?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |